Translation for "ripudiare" to english
Translation examples
Ipson Io trovò e promise di ripudiare il matrimonio.
Ipson found him and promised to repudiate the marriage.
Sono orgoglioso, da argentino, di prendere questo treno, per ripudiare quell'immondizia chiamata Bush.
I am very proud, as an Argentine, to be riding on this train and to repudiate that piece of human garbage, George Bush.
Finchè il Presidente Logan ed il Presidente Suvarov non faranno un comunicato congiunto per ripudiare l'accordo, ordinerò la loro esecuzione.
( on TV ): Unless President Logan and President Suvarov make a joint statement repudiating this accord, I will order their execution.
Ho sentito il dovere di venire oggi in questo Tribunale per ripudiare il mio rapporto.
May I tell you that I came to this courtroom to repudiate my report?
Non avrei mai dovuto ripudiare quel povero ragazzo!
I should never have repudiated that helpless lad!
Le sto dicendo che chiunque abbia avuto il coraggio di abbandonare un figlio potrebbe anche trovare la forza di ripudiare quel figlio.
I'm saying that whoever had the courage to abandon a child might also find the strength to repudiate him.
I preti folli dell'Inquisizione imprigionarono Galileo... e gli ordinarono di ripudiare le sue teorie, e così fece.
The mad monks in the inquisition imprisoned Galileo And ordered him to repudiate his theory. Which he did.
Per recuperare la tua autorità, devi ripudiare Collé, buttare fuori di casa le 4 ragazze, e purificare Amsatou.
To restore your authority, you have to repudiate Collé, kick out the four girls, and have Amsatou purified.
"Il proletariato tedesco deve ripudiare la politica borghese."
The German proletariat must repudiate the bourgeois politics...
"Il proletariato tedesco deve ripudiare la politica borghese - dell'economismo sindacale."
"The German proletariat must repudiate the bourgeois politics of trade union economism..."
verb
Devo ripudiare la mia... nazione?
Must I renounce my... country?
Esther l'ha riportato in vita, credendo che potesse convincermi a ripudiare il vampirismo. Il pensiero di chi avrei potuto essere... se fossi stato cresciuto da lui... se fossi stato amato.
Esther brought him back from the dead believing he could convince me to renounce vampirism, and the thought of what I could be had I been raised by him...
Non posso ripudiare le mie opere, essendo tra loro di natura diversa.
I cannot renounce all of my works because they are not all the same.
Ripudiare la mia fede?
Renounce my faith?
Ripudiare tutto cio' che sono per essere cio' che voglio?
Renounce everything I am to be what I want to be?
E poi intendo ripudiare questo mondo.
And then I mean to renounce this world.
verb
Ripudiare me e' un conto, Nate, ma cosi'...
It's one thing to disown me, Nathan.
Deve uccidermi, perche' mi deve ripudiare.
He has to kill me because he has to disown me.
Lo devi ripudiare pubblicamente.
You must disown him publicly.
Ripudiare un bambino perche' e' brutto, e' solo sbagliato.
Disowning a child because it's ugly is just wrong.
E' vero che è mio fratello, ma lo dovrò ripudiare
It's true that he's my brother, but I'll have to disown him
Decise di ripudiare mia madre.
He all but disowned my mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test