Translation for "rimessa" to english
Translation examples
noun
Era nella rimessa.
It was out in the shed.
Vado nella rimessa.
I'm gonna go to the shed.
- No solo della rimessa.
No, just the shed.
- Che c'è nella rimessa?
- What's in the shed?
- E' una rimessa.
It's a shed.
Andiamo alla rimessa.
No, row us to the shed.
Mettili nella rimessa.
Uh, put these in the shed.
Torna nelle rimessa.
Go back in the shed.
Nella rimessa delle barche.
- The boat shed.
noun
Rimessa e magazzino erano aperti.
The garage and storage were unlocked.
Controllo in rimessa se c'è benzina.
I'll check the garage for petrol.
"Rimessa cazzi". Oh, accidenti.
"Boner Garage." Oh, whoa.
Siamo tornati alla rimessa.
You're back in the garage.
- Alla rimessa, come l'ultima volta.
In the garage, like last time.
- Dev'essere in una rimessa.
- Some storage garage.
La rimessa è di sotto, signor ispettore.
Garage is at the bottom.
Stai cercando la vecchia rimessa delle barche?
You're looking for the old Boating Garage?
- Rimessa cazzi e' contenta.
- Boner Garage loves it.
Rimessa cazzi, tocca a te.
Boner Garage, you're up.
noun
La rimessa Woodport è ora più che infrastruttura e sta entrando in competizione con noi.
British rail is gone. Woodport depot is now more than infrastructure and they're going to be competing with us.
Ho una rimessa.
I have a kind of... not a stable, a depot.
Com'è possibile che non sia più nella sua rimessa?
How can a ship disappear from your depot?
Klim Dokachin, foriere della rimessa per le eccedenze Zed- 15.
Klim Dokachin, Quartermaster, Surplus Depot Z-15.
Da quando gli Zakdorn gestiscono questa rimessa, non è mai stato smarrito niente.
In all the time that the Zakdorn have operated this depot, nothing has ever been lost. Never.
Fu disarmata anni fa e inviata alla rimessa federale su Qualor II.
Decommissioned years ago and sent to the surplus depot at Qualor II.
Ci avviciniamo a Qualor II, sede di una rimessa per le eccedenze gestita dagli Zakdorn.
We are nearing Qualor Il, home of a Federation surplus depot operated by the Zakdorn.
Siete entrati in una rimessa della Federazione.
I repeat, you have entered a Federation depot.
Il furgone ha lasciato la rimessa alle 8. E si e' fermato 3 volte prima di tornare alla rimessa, quella sera:
The van left the DWP depot at 8:00 AM and made three stops before it returned to the depot later that night;
noun
Bene, l'unica brutta notizia e' che io e mio marito saremo in ritardo per il campeggio e finiremo nella rimessa... Di nuovo...
Well, the only bad news here is that my husband and I will be getting a late start on our camping trip and we'll probably end up by the outhouse... again.
Hai controllato ogni pollaio, cuccia o rimessa?
Every hen-house, outhouse, doghouse?
E' nel sotterraneo, oltre la porta della rimessa.
He's in the basement through the door in the outhouse. Go
Secondo uomo, alla rimessa!
Second man, outhouse.
Mangiano la carcassa di una volpe nella rimessa.
They're eating a fox corpse in the outhouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test