Translation examples
verb
Per favore, Takuan rimandiamo a domani
Please, Takuan Postpone this until tomorrow
- Rimandiamo l'intervento?
Should we postpone her operation?
Senti, se rimandiamo tutto sono fottuto.
If we postpone anything, I'm screwed.
Vuole che rimandiamo l'interrogatorio?
Want to postpone the questioning?
Rimandiamo questa lotta a dopo.
Let's postpone this fight.
Rimandiamo gli assaggi da Vincent?
Guess we should postpone our tasting with Vincent?
Senti, rimandiamo il discorso.
Why don't we just postpone it?
Sì, rimandiamo la stretta...
Yeah, let's postpone that handshake...
Adesso rimandiamo l'intervista. Chiamo riccardo. Non sei... no.
We'll postpone the interview.
Allora rimandiamo il servizio fotografico di Jason.
Postpone Jason's photo shoot.
verb
E' la seconda volta che rimandiamo.
This is our second delay.
E se lo rimandiamo prendendo delle pillole...
And if we delay it by taking pills,
Vado a chiamarla. rimandiamo un poco.
Wait, let us delay.
- Rimandiamo un cazzo!
-Delay it, my ass...
- Rimandiamo solo l'inevitabile.
- It's been a while. - We're just delaying the inevitable here.
Ecco perche' rimandiamo i voli.
This is why we delay flights.
Senti, non rimandiamo.
Look, let's not delay this.
- Ma rimandiamo da due giorni.
It's been delayed 2 days already, and...
Rimandiamo il trattamento dei tessuti molli, punto.
No. We delay soft-tissue coverage, period.
verb
Vuole che rimandiamo a domani per farlo venire qui?
You want us to adjourn overnight to get him here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test