Translation for "riconoscenti" to english
Translation examples
Gli altri baroni ti saranno riconoscenti, Jacobee si accerterà che accada.
The other barons will recognize you for it. Jacobee will make sure of it.
- Come fa a non esserti riconoscente...
How can he not recognize everything... What are you talking about?
E io ti sono grata e riconoscente per essere stato cosi' gentile e avveduto da segnartelo.
I acknowledge with gratitude that you are being kind and responsible enough to include it in your calendar.
verb
Le sono molto riconoscente, sai?
I was very grateful to her, you know.
Mi sento proprio riconoscente, sai?
I'm just so thankful, you know?
- Sappiamo come essere riconoscenti.
- We know how to be grateful.
Lo so è così riconoscente.
I know she's so grateful.
Lui... sembrava cosi' riconoscente, sai?
He... He just seemed so appreciative, you know?
Sono davvero riconoscente, sai?
I'm so grateful, you know?
Sono solo... beh, riconoscente, ecco.
You know, I'm just, uh... I'm...
Mia sorella sara' riconoscente...
My sister will... I know.
Il classico tipo riconoscente.
You know, the grateful type?
verb
Beh, devo ammetterlo, non ho mai immaginato che l'indovinello della sfinge su un uomo che necessita di tre gambe si sarebbe mai riferito a me, ma se questo attrezzo mi permette di muovermi, allora sono riconoscente.
Well, I must admit, I never imagined the Sphinx's riddle about a man requiring three legs would ever apply to me, but if this device keeps me mobile, then I will gratefully oblige.
verb
Beh... di' a tua madre che le siamo profondamente riconoscenti.
Well, tell your mother that we're very grateful.
Non sai quanto ti sono riconoscente.
I can't tell you how appreciative I am.
Ho cercato in tutti i modi di essere riconoscente.
You keep telling yourself to be grateful.
Non sapete quanto vi sia riconoscente, a tutti e due.
I can't tell you how grateful I am to both of you.
Ragazzi, non so dirvi quanto vi sia riconoscenti.
Guys, I can't tell you how much this means.
- Digli che gli sono molto riconoscente.
Tell him I'm very appreciative.
Davvero non so dirle quanto le sono riconoscente Mr. Davidson.
I can't tell you how grateful I am, Mr. Davidson.
Non sai quanto ti siamo riconoscenti, Rafael.
I can't tell you how grateful we are.
- Non so nemmeno dirvi quanto riconoscente... - Va bene, Stoat.
- I can't begin to tell you how grateful...
Anzi, voglio dirvi signor Marchese che vi sono molto riconoscente.
Before I go, I want to tell you how grateful I am.
verb
Tipo.. essere qui, viva, è uno spreco perché... non è bello, non sono felice né riconoscente e sto togliendo il posto a qualcuno che magari avrebbe fatto qualcosa di più.
Like, being here alive is a waste because... I don't enjoy it, I'm not happy or grateful... and I'm taking a spot away from someone who maybe would've gotten something more out of it.
verb
Vi sono davvero... riconoscente... per essere venuti a sostenere uno di noi... un uomo... che sono orgoglioso di avere come genero.
I-I'm so appreciative of y'all coming out to support one of our own and a man who I am proud to have as my son-in-law...
Entrammo nel villaggio per prendere cibo e cavalli, e invece lasciammo i nostri, e tutti ci furono riconoscenti.
We entered the village to take food and horses... We entered the village to take food and horses... but instead gave away our own, and everyone was thankful.
place
verb
Come immaginate, ne fu molto riconoscente.
"for part of her journey to a place of greater safety. "She was very grateful, as you can imagine."
Per quanto riconoscenti del fatto che tu hai contribuito a creare questo posto, I soci non ti permetteranno di distruggerlo con le tue pagliacciate.
Completely mindful of the fact that you helped build this place... the partners here will not allow you to dismantle it with your buffoonery.
Anche se vi sono riconoscente per le vostre parole, ora mi trovo al sicuro.
Thank you very much for offering, but I am in a safe place now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test