Translation for "ricongiungimento" to english
Translation examples
Evitateci la scena del ricongiungimento.
Let's save the reunion.
Godetevi il ricongiungimento con vostro marito.
Enjoy your reunion with your husband.
A un ricongiungimento familiare.
Here's to a family reunion.
Cosa ha sollecitato il ricongiungimento?
What prompted the reunion?
Oh, adoro i ricongiungimenti lacrimevoli.
Oh, I just love tearful reunions.
Sarà un ricongiungimento commovente!
A moving reunion!
Privarmi della possibilita' di ricongiungimento?
Depriving me the chance of reunion?
E ora la tua domanda per il ricongiungimento familiare verra' rivalutata.
Now there will be a new method of family reunification cases.
"Egregio signor Yilmaz, abbiamo il piacere di informarla..." ".. Che la sua domanda di ricongiungimento familiare..."
Mister Yilmaz I'm glad for inform to you that your request for family reunification has been accepted.
Mi ha fatto capire che con un permesso di soggiorno e un contratto di lavoro, possiamo fare un ricongiungimento familiare e posso farla venire facilmente.
She said that with a residence permit and a work contract, you can do a family reunification and you can bring her easily.
E che dire del ricongiungimento di Sara e sua madre?
And what of reuniting Sara with her mother?
A pochi giorni dalla fuga di Ivy Moxam dalla sua prigionia e dal ricongiungimento con la sua famiglia.
'Just days after Ivy Moxam managed to escape captivity 'and reunite with her family.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test