Translation for "riconciliarvi" to english
Riconciliarvi
Translation examples
Non ti sto chiedendo di riconciliarvi.
- Well, I'm not telling you to reconcile.
Ma deve pur esserci la possibilità di riconciliarvi.
Well, surely there's hope for reconciling.
Spero abbiate avuto una possibilità di riconciliarvi.
I hope you had a chance to reconcile.
Cosa, improvvisamente tu e Saul avete deciso di riconciliarvi?
Suddenly Saul and you have decided to reconcile?
Dignitari, questo e' il momento, per voi, di riconciliarvi con Cristo.
Dignitaries, it is time for you all to reconcile yourselves with Christ.
Siete passati da aggredirvi a vicenda a riconciliarvi - solo in pochi giorni?
So you went from assaulting each other to reconciling in a matter of a few days?
Forse la giusta causa potrebbe finalmente riconciliarvi.
Perhaps the right cause might finally reconcile you.
Beh, d'accordo, in effetti penso che dovreste tentare di... riconciliarvi.
Well, okay, I do think you should try and reconcile.
- Dovreste riconciliarvi con Jane.
You shall be reconciled with Jane.
Non c'è modo che lei, suo padre e sua zia_BAR_ possiate riconciliarvi?
Is there no way that you, your father, and your aunt cannot be reconciled?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test