Translation examples
noun
Cioè la ricerca.
That means searching.
Iniziare ricerca subacquea.
Commence underwater search.
Faccio una ricerca.
I'm searching.
Farò delle ricerche!
I'll search!
Allarme di ricerca XIII Parametro di ricerca: POSITIVO
Searching String Alert Thirteen Whithin search parameter
Squadra di ricerca?
What search party?
noun
- E' della ricerca !
- She's research!
Ricerca all'avanguardia.
Cutting-edge research.
Altre lusinghe generiche, ricerca, ricerca.
More general flattery, research, research.
La ricerca sull'Alzheimer.
Alzheimer's research.
- E' per ricerca.
It's research.
La ricerca porta all'educazione.
Investigation brings education.
Ho fatto delle ricerche.
I've been investigating.
Faro' qualche ricerca.
I'll investigate.
Hanno fatto le loro ricerche.
They'd investigated.
Come va la tua ricerca?
How's the investigation?
Ho fatto ricerche sull'eternità.
I've investigated eternity.
- Abbandoni Ie ricerche.
Call off the investigation. Very well.
Ho fatto qualche ricerca più tardi.
I investigated later.
Abbiamo fatto delle ricerche.
We did some investigating.
noun
Hai una ricerca.
You have a quest.
- Unisciti alla mia ricerca.
- Join my quest.
- La ricerca del fuoco?
Quest for fire?
Siamo in ricerca.
We're on a quest.
Durante la ricerca dello spirito.
On Spirit Quest.
La ricerca impossibile.
The impossible quest.
O una ricerca.
Or a quest.
- E' alla ricerca.
- He's on a quest.
Una ricerca spirituale, ovviamente.
A spiritual quest, obviously.
- per completare la ricerca...
- Finish the quest...
noun
Ricomincia la ricerca.
The study is back.
E' la mia ricerca.
It's my study.
E' una sola ricerca.
It's one study.
- Partecipa alla ricerca?
Part of the study?
E' la nostra ricerca.
It's our study.
- Farò una ricerca.
- I'll make a study.
E' la vostra ricerca.
It's your study.
E' nella ricerca.
She's in the study.
noun
Sta arrivando. L'agente e' in ricerca.
Agent is in pursuit.
E' una ricerca recente.
This is fresh pursuit.
E' l'antica ricerca,
It's the age-old pursuit,
La tua ricerca e' risolta?
- Is your pursuit resolved?
La ricerca del piacere.
The pursuit... Of pleasure.
Apertamente, alla ricerca.
Openly in pursuit.
... la ricerca della felicità.
...the pursuit of happiness.
La ricerca dell'irraggiungibile.
The, uh, pursuit of the unattainable.
La ricerca della verità.
The pursuit of truth.
noun
Questo è un'affascinare ricerca scientifica.
This is a fascinating scientific inquiry.
Ehi, ho fatto delle ricerche, stronzo.
Hey, I've been making inquiries, jerk-off.
Difendendo la causa della ricerca scientifica.
We defend the cause of scientific inquiry.
Faro' delle ricerche.
I'll make inquiries.
Philip... Mio padre ha fatto delle ricerche...
Philip, inquiries were made.
Ho fatto qualche ricerca.
I've made inquiries.
Creature possedute dallo spirito della ricerca.
Creatures possessed by the spirit of inquiry.
Incoraggio le ricerche independenti.
I encourage independent inquiry.
noun
La ricerca di Michael.
Michael's project.
Ricerche per un progetto.
An upcoming project.
Ricerca di scienze.
Uh, science project.
È una ricerca di scienze.
It's a science project.
- Una ricerca di scienze?
- A science project? - No.
- Progetto: "Ricerca Veloce".
- Project Quick Find.
noun
La ricerca della casa e' terminata.
House hunting complete.
- Vai alla ricerca di una casa?
You're going house hunting?
Buona ricerca, signor Branson.
Happy hunting, Mr. Branson.
La ricerca di un lavoro.
My job hunt.
A me piace la ricerca.
I like the hunt.
Adoro la ricerca delle case.
I love house hunting.
Buona ricerca, amico.
Happy hunting, brother.
La ricerca e' finita.
The hunt is over.
Buona fortuna nella ricerca.
Good luck with the hunt.
Come va la ricerca?
-How'd the job hunting go?
noun
Da quando Galileo scopri' gli anelli brillanti di Saturno secoli fa, comincio' la ricerca di altri anelli.
The demand for rings has begun as soon as he discovered those around Saturn for centuries.
RICERCA: BRIAN SLADE. ACCESSO NEGATO.
"...and due to the overwhelming demand, there will be additional shows added whenever and wherever possible."
Si è dato da fare, sempre alla ricerca di denaro per soddisfare le sue esorbitanti richieste.
He's been running around on your behalf, forever raising money to satisfy your exorbitant demands.
Eppure una missione e' ancora in corso... la ricerca del piu' lontano di tutti, attorno a una fredda roccia chiamata Plutone.
The demand for the most distant everything continues. This, some frozen rock called Pluto.
Devo tornare alla mia ricerca sul campo questa sera.
I've gotta get back to my fieldwork tonight.
Mi sembra di fare ricerca sul campo tra i nativi o qualcosa di simile.
I feel like I'm doing fieldwork among the natives or something.
- Anni di ricerca sul campo.
- Years of fieldwork.
Non puoi vederla come una ricerca sul campo?
Can't you just see this as fieldwork?
Non credo che sia per via dell'isolamento. Abbiamo tutti esperienza nelle ricerche sul campo, come sapevate.
I don't think it's the Isolation Room they were all experienced to fieldwork, as they used to have.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test