Translation examples
Mentre Kari ricalcola il sistema di navigazione, ho una bella invenzione che potrebbe risultare il concorrente campione.
With Kari's nav system recalculating, I've got a pint-sized creation that could turn out to be the heavyweight contender.
Beh, ricalcola e portaci in Svizzera.
Well, just recalculate, and get us to Switzerland.
E il navigatore satellitare disse: "Fuori strada, ricalcolo".
The sat-nav just went, "Off route, recalculating."
Ora ricalcolo le dinamiche di volo. considerando il grande cambiamento nel centro della massa... Il profilo di resistenza aerodinamico e la modifica dell'accelerazione angolare.
I am now recalculating flight dynamics, considering the massive shifts in center of mass, aerodynamic drag profile and the complete modification of angular acceleration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test