Translation for "ribolliva" to english
Translation examples
verb
E le mie mani erano immerse... nella pece nera che ribolliva.
And my hands were plunged into the boiling black tar.
Quando hai iniziato, sei mesi fa, il tuo stato emotivo ribolliva di odio.
When you came to see me six months ago, your emotions were boiling over with hate.
La rabbia contro mia madre mi ribolliva dentro. Era lei il solo, immenso ostacolo sulla mia strada.
Anger against Mother boiled up inside me, as it is she who is one of the main obstacles in my path.
Cioe' il fiume ribolliva anche per le bombe che vi cadevano.
the water reached a boiling point because of all that.
Lei e' uscito, le ribolliva il sangue, ha pensato di darle una lezione, quindi ha buttato giu' la porta e l'ha picchiata con la bott...
You got outside. Blood was boiling. Figured you'd teach her a lesson, so you kicked down her door and beat the piss out of her with that bot...
Il mare... ribolliva intorno a loro. Ma poi l'amo si stacco'... e il serpente scivolo' via libero.
The seas boiled around them, but then the hook became dislodged, and the serpent slithered free
Si', mi ribolliva il sangue nelle vene. Ma sarebbe stato lo stesso per te...
My blood was boiling, yeah, but yours would be, too.
Il suo sangue ribolliva di un'irresistibile voglia di accoppiamento.
His blood boiled with mating lust.
E sotto sotto ero un calderone che ribolliva di rabbia.
And underneath I was a boiling cauldron of rage.
Questo stagno una volta ribolliva di castori.
This pond used to be boiling with beaver.
verb
Ribolliva di rabbia, lottava, pagava un milione per un dolce, e le mancavano tre centesimi per un panino.
It seethed, it struck. It paid a billion for a sweet, and then lacked three pfennigs for a roll.
Probabilmente ribolliva di batteri.
It was probably seething with bacteria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test