Translation examples
noun
noun
Se in nausea e furore consacrai, già all'invidia d'un Nibelungo il mondo, al più gioioso Wälside io oggi destino il mio retaggio.
In wrathful loathing I discarded the world for the Nibelung. But now the valiant Wälsung shall inherit all that is mine.
Tocchi tu al retaggio di Gutrune, figlio d'elfe svergognato?
Would you lay hands on Gutrune's inheritance... "shameless son of a gnome?
tuo è il mio retaggio e popolo e paese e tu, mio corpo, aiuta al giuramento!
Yours is my inheritance, my land and people May my body bear witness to my oath!
La sopravvivenza della religione e della famiglia - che rimane la forma principale del retaggio del potere di classe - e dunque della repressione morale che essa assicura, possono combinarsi come un'unica cosa, con l'affermazione ridondante del godimento di questo mondo, essendo prodotto solo come pseudogodimento che sostiene in sé la repressione.
The survival of the religion and of the family- which remains the principal form of the inheritance of class power- and therefore of the moral repression which they assure, can be combined as one... with the redundant affirmation... of the enjoyment of this world,
unico mio retaggio,il mio proprio corpo; vivendo io lo consumo.
I inherited only my own body and that I waste away as I live
Ma perché anche se il Signore non gli ha dato il pigmento ha compensato dotandolo del retaggio spirituale di Jefferson e Broonzy.
But because while the Lord didn't see it fit to give him no pigment he made up for it by endowing him with the spiritual inheritance of Jefferson and Broonzy.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test