Translation for "resterà" to english
Translation examples
verb
- Io resterò qui.
I'll remain here.
Nulla resterà, oh!
Nothing will remain, oh!
- io resterò quì.
I am willing to remain here.
- Eppure, qualcosa restera'?
- What will remain?
Castor restera' Iksen.
Castor shall remain Iksen.
Restera' un mistero.
It will remain a mystery.
- Non resterà più niente.
- Nothing will remain.
- Non resterò nuda.
- I won't remain naked.
Tutto resterà intatto.
Everything remains intact.
verb
# Il mio corpo restera' # # Restera' #
- ♪ My body should stay ♪ - ♪ Should stay
Resterò anch'io.
I think I'll stay.
D'accordo, resterò.
All right, I'll stay.
- No. - Allora resterò.
- Then I'll stay.
Certo che restero.
Course I'll stay.
verb
E ci resterò attaccato.
Yes, and I'll keep hitting it too.
- Resterò in giardino.
- I shall keep to the garden.
- Restera' tra noi. - No.
- We keep this between us.
Restero' a distanza.
Well, I'll keep my distance.
Ne restero' fuori, allora.
I'll keep out of it then.
E restera' cosi'.
I'm gonna keep it that way.
- Restero' io di guardia.
- I'll keep watch.
Comunque, resterà in Senato.
- They keep him in the Senate.
Restero' all'erta.
I will keep watch.
Restero' in silenzio allora. No.
- I'll just keep quiet.
verb
Restero' in piedi.
I'll stand.
Resterà da sola.
Don't stand.
Resterò di guardia.
I'll stand watch.
Restero' in attesa.
I'll be standing by.
Resterò in attesa.
I'll continue to stand by.
Resterà in linea?
Will you stand by?
Ne restera' solo uno.
Last man standing.
Restero' fermo qui.
I'm just gonna stand here.
verb
E ci restera' per sempre.
For the rest of his life.
Resterà per poco tempo.
He only rests there for a while.
# Questo corpo restera' nel cimitero vecchio. #
♪ This body rest in the old churchyard
Ti restera' a vita.
That's gonna follow you for the rest of your life.
Non me ne resterಠfermo a guardare.
I won't rest like this
Il resto di loro restera' qui con me.
Bring the rest to me, here.
verb
Questa menzogna non ci restera'.
Tis a quick lie, sir.
Resterò qui a morire!
I'm just going to lie here and die!
Senza la sua auto, restera' in attesa finche' non ne potra' piu'.
Without his car, he's going to lie in wait until he can't anymore.
Ma io non resterò fermo ad aspettare di morire.
I'm not just gonna lie down and die.
Mi sono scavato la buca con le mie mani e ci restero'.
I made my bunk and I'll lie in it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test