Translation examples
verb
Ci svegliamo e realizziamo le nostre colpe mentre ci avviciniamo...
We wake up and realize our faults as we face Fourteen.
Forse perche' realizziamo che il nostro nemico non e' altro che un povero balordo come noi, che finisce nel piu' vicino puttanaio.
Possibly because we realize that our friend the enemy... may just be a poor, horny slob, like yourself, falling into the nearest whorehouse.
Se noi non la realizziamo, non ci sarà futuro.
If we don't realize this, there is no future.
Oggi realizziamo la lotta secolare dei contadini sloveni.
Today the centuries long struggle of SIovene peasants ... has been realized.
Oggi realizziamo la centenaria lotta dei contadini sloveni. Attuiamo il pensiero dello schiavo Jernej.
Today, we've realized the centuries long struggle ... of poor SIovene peasants.
Finche' non realizziamo che il nostro dolore... puo' far del male a qualcun altro. Revisione:
Until the moment we realize our pain can hurt someone else.
E non sappiamo esattamente chi siano, ma poi realizziamo che si tratta di...
We don't know exactly what it is we're seeing at first, and then we realize that it's...
Solo quando dobbiamo lottare per rimanere umani... realizziamo quanto sia preziosa essa per noi... quanto cara... come sei tu per me.
Only when we have to fight to stay human... do we realize how precious it is to us... how dear... as you are to me.
A volte non realizziamo nemmeno di averla gia' a portata di mano.
Sometimes we don't even realize that we have it when we do.
Arriva un giorno, in cui realizziamo improvvisamente che il controllo che cerchiamo di avere rimarra' sempre... un po' al di fuori della nostra portata.
There comes a day when we suddenly realize that the control we seek will forever remain just outside our grasp.
verb
Il successo personale significa molto poco per me se paragonato a quello che realizziamo come squadra e come famiglia.
Is this in the way? Individual achievement means very little to me compared to what we accomplish as a team and as a family.
Specializzandi, aiuto-chirurghi... non importa quante cose realizziamo.
Residents, attendings. It doesn't matter how much we achieve.
Con una sola mossa, senza spargere sangue, realizziamo tutto quello che abbiamo sempre voluto per Bajor.
In one move, non-violently, we accomplish everything both of us has ever wanted for Bajor.
verb
- Certamente! Ci realizziamo solo servendo gli altri.
- Of course, we are most fulfilled when serving others.
Perciò ora dico torniamo al lavoro... e realizziamo il destino della Gage!
So now I say let's get back to work and fulfill the Gage destiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test