Translation for "rapidità" to english
Translation examples
noun
Rapidita' e perfezione.
Speed and perfection.
Possiamo scordarcele, rapidita' e sorpresa.
So much for speed and surprise.
Rapidita' e sorpresa. Muoviamoci!
Thompson, speed and surprise, let's move!
Velocita' e rapidita'.
Speed and quickness.
La rapidita' e' tutto.
Speed is everything.
Gli ordini sono: Silenzio e rapidità.
The orders are silence and speed.
Voglio rapidità, voglio professionalità.
I want speed, I want professionalism,
Questione di rapidità figliolo!
It's a question of speed, son.
Rapidita' e sorpresa, lo sappiamo.
Speed and surprise, we get it.
Dobbiamo raggiungere rapidita', bambina.
We must achieve speed, child.
noun
Il morilogio inizia all'improvviso e progredisce con una rapidità incredibile.
A few weeks ago, she was a healthy woman, but this morilogium comes on abruptly and then progresses with a rapidity I've never seen before.
CONSEGUENTI ALLA SUA RAPIDITA' DI PENSIERO.
SINCE THEY'RE CONSEQUENT UPON RAPIDITY OF THOUGHT.
Sarai travolto dalla rapidità delle decisioni da prendere.
You'll be in the rapid stream of decision-making.
I romani spiccano per eccellente strategia e rapidita' di movimenti, usiamoli appieno.
The Roman genius is for strategy and rapid movement;
Agisce con straordinaria rapidità sull'epidermide e sui tessuti molli. Si tratta di un agente patogeno sconosciuto in natura.
Its effect on the dermis and the soft tissues, the rapidity of its action: it is not a disease known in nature.
temperatura, peso, salinità, iridescenza, distanza dal mare, altezza sul livello del mare, colore, rapidità di movimento ed età. Hasp soffre di problemi respiratori, è zoppo dalla gamba sinistra, e ha il braccio destro semiparalizzato.
temperature, weight, salinity, iridescence, distance from the sea, height above sea level, colour, rapidity of movement and its age.
New York è... fondamentale per porre fine con successo e rapidità a questa guerra.
New York is critical to a successful... and rapid conclusion to this war.
Sì, sembra impossibile, ma tutto dipendeva dalla puntualità tedesca e dalla nostra rapidità
Yes, it seems impossible, but everything depended on German punctuality and our own rapidity.
L'estrema rapidità impedisce al soggetto di mentire.
Extreme rapidity makes it difficult for a subject to lie.
A causa della rapidita' della crescita, i tempi sono condensati.
Because of the rapid nature of the growth, the timeline is condensed.
noun
Ma il caso di Zal Bin Haasan ci ha aperto un'opportunità in cui dobbiamo infilarci con grande rapidità.
But the Zal Bin Haasan case has opened a window of opportunity we must slip through with great haste.
Io concludero' l'acquisto. - Poiche' la rapidita' e' essenziale.
And will help crew the ship I go to purchase because haste is of the essence.
E in casi come questi la prima cosa e' la rapidita'.
And haste is needful in this desp'rate case.
Amleto, questa azione, per la tua personale sicurezza, che ci sta a cuore, pur se ci addolora cio' che hai fatto, esige che tu parta da qui con la rapidita' del fuoco.
Hamlet, this deed, for thine especial safety, which we do tender, as we dearly grieve for that which thou hast done, must send thee hence with fiery quickness.
Il capitano Smollett viene da Plymouth con la rapidita' di una lumaca.
Captain Smollett comes from Plymouth with the haste of the snail.
- Cavolo, che rapidita'!
- Well, that was quick.
[CAMPANELLO] Che rapidità! - Ciao.
That was quick.
Oh, bene... che rapidita'.
~ Oh, right. That was quick.
- Questa sì che è rapidità.
- That's what I call quick.
Apprezziamo la vostra rapidita'.
- Appreciate your quick response.
- Io ce l'ho la rapidita'.
- I can be quick.
- Mamma, che rapidità.
- Gee, that was quick.
È una coisita molto rapidita.
I'll be quick.
noun
Sono state effettuate con tutto rapidità.
Were carried out with all celerity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test