Translation for "puramente" to english
Puramente
adverb
Translation examples
adverb
Accademico? Puramente sessuale?
Academic, purely sexual?
È puramente scientifico.
It's purely scientific.
E' puramente fisico.
It's purely physical.
Puramente omicide, magari.
Purely homicidal, maybe.
E' puramente professionale.
It's purely professional.
È puramente matematica.
It's purely mathematical.
E' puramente teorico.
It's purely theoretical.
E' puramente circostanziale.
It's purely circumstantial
Sono puramente decorativi.
They're purely decorative.
adverb
Il male puro si ottiene solamente contaminando qualcosa di puramente buono.
True evil only comes by corrupting something truly good.
Di interesse puramente storico.
Of historical interest only.
Ehi, il jazz e' l'unica forma d'arte puramente americana.
Hey, jazz is the only pure American art form.
- A scopo puramente difensivo.
- Defensive purposes only.
La sua confusione è puramente umana.
Your confusion is... only human.
Non sì tratta dì un fenomeno puramente locale o regíonale.
This is not only a local or a regional phenomenon.
Sarebbe alquanto sospetto se a questo caso venisse assegnata un'investigazione puramente interna.
It would be more suspicious if this only got an internal investigation.
adverb
No, il cuscino e' puramente simbolico.
The cushion is merely symbolic.
- Fottere Holly e' puramente un beneficio accessorio.
- Screwing hollyis merely a perk.
Il mio è un interesse puramente professionale.
Well, I have... as it were merely a professional interest.
Le Vittime sono puramente un bonus.
The casualties are merely a bonus.
I suoi difetti, cosi' enormemente drammatici, sono puramente sociali, non culturali.
Your flaws, though they're... glaring and massive, are merely social... not intellectual.
Sono ancora un ufficiale, ma è puramente una formalità.
I'm still an officer, but it's merely a formality.
Penso che sia possibile che la sua relazione con Anthony... sia puramente casuale.
I suppose it is possible that Anthony's relation to him is, uh, merely coincidental.
E in ogni caso, era una questione di natura puramente finanziaria.
And in any event, it was merely financial in nature.
Come se la scelta fosse puramente binaria.
As if the choice were merely binary.
Questa è puramente un'inchiesta.
This is merely an enquiry.
adverb
- diventino puramente accademici.
I guess numbers are just academic.
Violet... questa situazione e' puramente temporanea.
Violet, this is just temporary.
È puramente inventata.
It's based on just a fiction.
Questa era una conversazione puramente teorica.
See, that was just a theoretical conversation.
Ogni altra considerazione è puramente accademica, giusto?
Otherwise this whole business is just academic, right?
Te lo chiedevo solo a titolo puramente informativo.
I was just asking more for informational purposes.
Il re avra' un ruolo puramente rappresentativo.
THE KING WILL JUST HAVE A REPRESENTATIVE ROLE.
- e' puramente casuale. - Non so come tu abbia potuto.
I just don't understand how you could do this.
Era una curiosità puramente professionale, tutto qua.
- Nah. Just professional curiosity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test