Translation for "punture" to english
Translation examples
noun
- Niente segni di puntura.
No puncture marks.
Piccole ferite da puntura.
Small puncture wounds.
E nemmeno ferite da puntura.
No puncture wounds.
Una strana puntura.
A puncture of some kind.
La puntura infetta.
The puncture wound infected.
Segni di una puntura.
Fresh puncture wounds.
- Che puntura lombare?
What lumbar puncture?
Una puntura lombare.
A lumbar puncture.
La parola..."puntura".
The word "puncture."
Segni di punture?
Any puncture wounds?
noun
Figlio di puntura!
Son of a bee sting!
Puntura di scorpione.
Sting of a scorpion.
Sono le punture.
It's a sting.
Era una puntura.
It was a sting.
Una puntura d'ape.
A bee sting. (chuckles)
Dovevano essere le punture.
Stings, I suppose.
E' stata una puntura. Una puntura di scorpione.
It was a sting, a scorpion sting.
Solo una piccola puntura.
Just a little sting.
Puntura d'ape o medusa?
Bee or jellyfish sting?
- A parte qualche puntura.
- A few stings aside.
noun
- Punture di insetto?
Bug bites? Flashes?
E' solo una puntura.
It's a bite.
- Ho delle punture sulle punture.
- My bites have got bites.
Ha delle punture d'insetto?
You got some bites?
-Guarda queste punture.
- Look at these bites.
Punture di zanzara, vero?
Stop! Mosquito bites, right?
- Cristo, sono punture di zanzara.
They're mosquito bites.
- Le punture sono gonfie.
These bites are swollen.
Hai una puntura.
You got a bug bite.
La puntura di insetto puo' non essere una puntura.
Bug bite might not be a bite.
noun
Il test della puntura.
The thumb prick test.
Certamente sono punture d'ago.
Needle pricks, surely.
- Solo una puntura.
- Just a prick.
Rendigli puntura per puntura e vedrai che sarai tu a stenderlo.
Prick love for pricking, and you beat love down.
Una piccola puntura...
A small prick.
E' una piccola puntura.
It's a tiny prick.
Un segno di puntura.
An injection mark.
È l'ora della puntura.
Time for your injection.
Voglio una puntura.
I want an injection.
- Mi farai una puntura?
- You gonna inject me?
Segni di puntura.
Moira: Injection marks.
Questi segni di punture...
These injection sites...
Oh, un segno di puntura.
Oh, injection mark.
OK, dimmi delle punture.
Okay, tell me about the injections.
Ha bisogno di una puntura.
He needs an injection.
noun
Fai le punture?
Do you give shots?
Sentito la puntura?
Did you feel the shot?
Ci fanno le punture.
It gives shots.
Deve rifare le punture.
Back to the shots.
Non fatemi punture!
I will not have any shots!
- No, la puntura no...
Don't wanna shot.
Odio le punture.
I hate shots.
Odio queste punture.
I Hate These Shots.
Niente test, niente punture.
No tests, no shots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test