Translation for "punto giusto" to english
Translation examples
Quando hanno visto che era arrivato al punto giusto di salamoria, - l'hanno varato.
When they saw he was marinated to the right point, they threw him into the sea.
Sai, come quei vecchi televisori che andavano fuori sintonia da soli, da alzarti a girare la manopola per trovare il punto giusto del canale?
Do you know those old TVs that went out of tune by themselves and you had to stand up to touch the tuning wheel until you found - the right point until it looked good?
Se venissero collegate insieme e posizionate nel punto giusto nella rete elettrica... la linea principale portera' l'esplosione dritta a Manhattan.
Wire enough of those together, set them off at the right point in the power system, and... the main line will carry the blast straight into Manhattan.
Si, e' nel punto giusto.
Yeah, she's in the right place.
Naturalmente devi conoscere il punto giusto.
You have to know the right place.
Forse non stavi guardando nel punto giusto.
Uh, that's because you're not looking in the right places.
Basterà fare un buco nel punto giusto, in corrispondenza..
We need to make a hole in the right place, just on..
Dura all'esterno, ma se mi si tocca al punto giusto,
Dure outside, but if you touch me in the right place
Ovviamente non nel punto giusto.
Obviously, not in the right place.
Assicurati che il buco sia nel punto giusto.
Just make sure the hole is in the right place.
Dobbiamo solo trovare il punto giusto.
We just have to find the right place.
Lo... come sapremo se siamo nel punto giusto?
We're... How will we know if we're in the right place?
Sembra che il tuo cuore sia nel punto giusto.
It sounds like your heart's in the right place
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test