Translation examples
Quando hanno visto che era arrivato al punto giusto di salamoria, - l'hanno varato.
When they saw he was marinated to the right point, they threw him into the sea.
Sai, come quei vecchi televisori che andavano fuori sintonia da soli, da alzarti a girare la manopola per trovare il punto giusto del canale?
Do you know those old TVs that went out of tune by themselves and you had to stand up to touch the tuning wheel until you found - the right point until it looked good?
Se venissero collegate insieme e posizionate nel punto giusto nella rete elettrica... la linea principale portera' l'esplosione dritta a Manhattan.
Wire enough of those together, set them off at the right point in the power system, and... the main line will carry the blast straight into Manhattan.
Forse non stavi guardando nel punto giusto.
Uh, that's because you're not looking in the right places.
Basterà fare un buco nel punto giusto, in corrispondenza..
We need to make a hole in the right place, just on..
Dura all'esterno, ma se mi si tocca al punto giusto,
Dure outside, but if you touch me in the right place
Lo... come sapremo se siamo nel punto giusto?
We're... How will we know if we're in the right place?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test