Translation examples
verb
verb
- Ci sto provando. Ma i tuoi odiosi cravattini mi provocano.
I'm trying, but your hideous bow ties are provoking me.
Il mio ruolo rappresenta tutti i pensieri che provocano la tua paura.
My role... is... All the thoughts that provoke your fear...
I poliziotti, armati coi fucili, provocano e sparano.
Police, dressed as civilians, armed with guns, provoke a fight.
I miei sguardi mi provocano sensazioni che non avevo sentito dall'infanzia.
Looking at you provokes feelings I hadn't felt since childhood.
Le loro conversazioni non provocano gioia, ma solo sbadigli.
Their conversations are uninteresting and spiritless. They provoke only boredom.
verb
- Non per le crisi di panico, ma per i capi che provocano il panico.
Not for panic attacks, but for panic-inducing bosses.
Non le provocano l'infarto, quella è roba da teleromanzo.
They don't induce a heart attack. That's fiction bullshit. She has a heart attack.
La sindrome di Münchhausen riguarda tutori che simulano o provocano malattie nei propri bambini.
Munchausen by proxy involves a caregiver who either feigns or actually induces illness in her children.
Le tempeste magnetiche provocano... delle correnti che mettono fuori uso i sistemi di navigazione.
Magnetic storms induce currents that knock out navigational systems.
verb
verb
Sono i poliziotti... che provocano e dicono stronzate a quelle teste di cazzo dei loro amici giornalisti.
Don't mind that bullshit in the papers, Hughie. That's just coppers stirring it up, spreading shit to their shithead mates in the press.
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test