Translation examples
Perche' accarezzare la prospettiva di fallimento?
Why entertain the prospect of failure?
Ma la prospettiva... di un mondo senza Dio.
But the prospect of a world without God.
Gordon considerava la sobria prospettiva di essere la quarta.
Gordon considered the sober prospect of being the fourth.
Le tue prospettive di diventare un giudice.
Your prospects of becoming a judge.
Offrirebbe speranza e prospettive di pace.
That would offer hope and the prospect of peace.
La prospettiva di una ribellione ti rende nervosa?
Does the prospect of rebellion make you nervous?
Ma non hai alcuna entrata e nessuna prospettiva di averla in futuro.
Or any prospects of getting any.
Con cosa? Con la prospettiva di prendere la cura?
What, with the prospect of taking the cure?
Ehm, la prospettiva di un sacco di soldi?
- Thanks. Uh, the prospect of lots and lots of money?
Ne' la prospettiva di trovarmene uno.
Or a prospect of ever getting one.