Translation for "priorità" to english
Translation examples
noun
E' una priorità.
It's priority.
Priorita' numero uno.
Number one priority.
Ok, nuova priorita'.
Okay, new priority.
E' la priorita' assoluta... l'unica priorita', ok?
That is the first priority, only priority, right?
Un'altra priorità?
Other priority? Now?
Priorità: il pavimento.
Priority: the floor.
Protocollo priorita' vite.
Priority of life.
L'uomo delle priorità.
Man of priorities.
Sei una priorita'.
You're a priority.
Ricordate... priorità, tanz.
Remember... Priorities, Tanz.
Non dovevi aiutarla a rilassarsi? Un omicidio dovrebbe avere la priorita', non credi?
I think a homicide takes precedence, don't you?
La dignita' della vita deve avere le sue priorita'.
Quality of life should take precedence.
Mi autoconvincevo... che i miei doveri sulla Enterprise avessero la priorità
I convinced myself that... my duties on Enterprise took precedence.
Cambiano le priorità.
Different things take precedence.
In ordine di priorita', per favore.
In order of precedence, please.
I miei rapporti col magistrato hanno la priorita' domani.
My dealings with the magistrate take precedence tomorrow.
Significa forse che il conte di Nottingham avrà la priorità su di me?
Do you intend this Earl of Nottingham to take precedence over me?
Chiaramente hai molte altre cose nella tua vita a cui dare la priorita'.
There are clearly many, many other things in your life that take precedence.
Lui fa il suo lavoro e io faccio il mio e, per quanto mi riguarda, la mia squadra ha la priorita'.
He does his job and I do mine. And, as far as I'm concerned, my team takes precedent.
Senti, Benjamin Hood, ho dei doveri che hanno assoluta priorità su di te. Li avevo da prima che arrivassi tu.
I have obligations that precede your... from before you showed up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test