Translation for "presunto" to english
Translation examples
adjective
Presunto o cosa?
Alleged or what ?
- Un presunto figlio.
An alleged son.
La presunta vittima?
The alleged victim?
Il presunto cowboy.
The alleged cowboy.
- Presunto ladro sequestratore.
- Alleged thieving kidnapper.
Presunta attivita' terroristica.
Alleged terrorist activity.
Il presunto omicida.
The alleged murderer.
- Presunto ladro d'arte.
Alleged art thief.
Presunta figlia, Miller.
Alleged daughter, Miller.
adjective
- Scomparso, presunto morto.
Missing, presumed dead.
Presto, presunta morta.
Soon to be presumed dead.
E' presunto morto.
He's presumed dead.
Un presunto morto.
One presumed dead.
-Il presunto pianeta,
-The presumed planet.
- Che presunto assassinio?
- What presumed murder?
- "Presunto assassino" allora.
- "Presumed murder" then.
- Come "morte presunta"?
-Why "presumed death"?
Tony Vetto, presunto morto.
Tony Vetto, presumed dead.
adjective
- Il presunto erede.
The heir presumptive.
Non se significasse fronteggiare il presunto candidato.
Not if it means he's going to battle with the presumptive nominee.
L'erede presunto cambiato e in buoni rapporti con il capo della sua famiglia.
The heir presumptive reformed and on good terms with the head of his family.
Stiamo parlando di una mozione di morta presunta, vero?
I'm looking at a presumption of death motion, is that right? Yes, your honor.
E il fratellastro di Sua Maestà, l'erede presunto.
And the Majesty's half-brother, the heir presumptive.
Cin-cin. All'erede presunto.
To the heir presumptive.
Dobbiamo fare un'identificazione presunta.
We need to make a presumptive ID.
Albert Victor Christian Edward, conte di Athlone, il presunto erede.
Albert victor christian edward, earl of athlone, The heir presumptive to the throne of england.
adjective
Cio' che piu' conta e' che il principe Abboud e' il presunto successore al trono saudita.
More importantly, Prince Abboud is the putative successor to the Saudi throne.
Penso che i presunti guasti erano programmati dal loro computer.
Apparently, the putative malfunctions were carefully programmed into their ship's computer.
Nessun agente è stato identificato indiscutibilmente come il Caddy, quindi... la sua esistenza è presunta.
No officer has ever been irrefutably identified as the Caddy, hence his existence is putative.
Lo hanno nominato come presunto Re di Roma, Pullo.
They have named him putative king of rome, Pullo.
Quindi... come ha fatto l'acqua ad andare nel secchio che hai messo sotto il lavandino per la presunta perdita?
So... how do you think this water got in the bucket that you put under the sink because you supposedly had a leak?
"non divulgare questa presunta scoperta."
not to broadcast this putative discovery.
Era il sicario più prolifico di Escobar nonché presunto esecutore dell'attentato al volo Avianca.
He was Escobar's most prolific killer and the guy credited for putting the Avianca bomber on the plane.
Wahid ci ha fatto incontrare il presunto colpevole in modo che venisse ucciso.
Wahid put the decoy in our path fully intending for him to get killed.
adjective
Fu presunto che i rapitori l'avessero uccisa.
The assumption was that the kidnappers killed her.
adjective
Sua Maestà chiede che rinunciate subito alla vostra presunta...
... His Majesty requires that you do now straightly renounce your pretended...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test