Translation examples
Andai in chiesa a pregare la Madonna, a pregarla in ginocchio..
Went to church, praying, "Santa Maria, send me guidance"
Beh, allora e' meglio che inizi a pregarlo... e piuttosto in fretta.
Well, then you better start praying to him and fast.
Ho provato a pregarlo, una volta, ma credo di essere senza speranza.
You know, I tried praying to him one time. I think I'm beyond hope.
O forse dovremmo chiedere a Dio, Pregarlo che ci mandi un altro bambino.
Or maybe we should ask God, pray to God to bring us another child.
Ora, se volete scusarmi, vado a trovare un modo, per dirlo a mio marito e pregarlo di scusarmi.
Now if you will excuse me, I'm going to figure out a way, to tell my husband and pray that he forgives me.
Così, andavo in chiesa... a pregarlo per un miracolo... per essere amata.
So I'd go to church, pray to Him for a miracle, to be loved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test