Translation examples
verb
Battito e pressione precipitano.
BP is falling fast.
Gia' ci dovrebbero essere aerei che precipitano!
Planes falling out of the sky!
Gli uomini diventano tutti negligenti e cosi' altri standard precipitano.
The mens gets all lax and then other standards fall.
Come precipitano le cose.
How things fall.
Le meteore precipitano sempre.
Meteors always fall.
Total Wipeout e' un programma con idioti che precipitano!
Total Wipeout is just idiots falling over,
Funziona alla grande, ma gli uccelli non precipitano salgono anche.
It works, great, but birds, they are not only falling... they are climbing.
Pressione e saturazione precipitano.
BP and sats falling.
Con le temperature notturne che precipitano a meno due...
With overnight temperatures falling as low as minus two...
Questi ascensori sono vecchi, a volte precipitano.
These old elevators, they break down, they fall down. - Please, don't say that.
verb
Tutti si precipitano in banca per comprare azioni della tua compagnia.
Everybody is dashing to the bank to buy stocks in your water company.
verb
Ora, con batterie scariche, precipitano al suolo.
Now, with dead batteries, they plummet to the ground.
Anche le temperature estreme possono giocare il loro ruolo. Nelle aree soleggiate si raggiungono i 120 gradi Celsius, mentre nelle aree in ombra le temperature precipitano in fretta a 120 gradi sotto zero.
Temperature extremes could also play a role... since the sunlit areas of space reach 250 degrees Fahrenheit... and the shaded areas quickly plummet... to 250 degrees below zero.
Quando le temperature precipitano, iniziamo a bruciare piu' calorie, per riscaldarci, quindi, trovare del cibo extra puo' essere determinante.
When temperatures plummet, we start burning more calories, just to keep warm. So, finding extra food can make all the difference.
Le mie azioni precipitano.
I am plummeting.
Le nostri azioni precipitano e i peni dei giovani vengono maciullati!
Our stock is plummeting and kids' dicks are getting horribly mangled!
ATTENZIONE: E i suoi livelli di ossigeno precipitano.
And his oxygen sats are plummeting.
I valori precipitano, sbrighiamoci!
Sats plummeting. Hurry.
E fin quando precipitano a Cheyenne, noi compreremo.
And as they plummet in Cheyenne, we'll buy.
verb
Dei ragazzini precipitano su un'isola deserta e iniziano a fare cose cattive.
These kids crash on a deserted island and start doing mean things.
A volte si bloccano e precipitano.
Sometimes they stop working and they crash to earth.
Molti aerei precipitano nei primi 3 minuti dopo la partenza, o negli ultimi 8 minuti prima dell'atterraggio.
Most plane crashes happen in the first three minutes after take-off, or in the last eight minutes before landing.
verb
Esse precipitano dritte contro la diga.
They rush head-on to the dam.
Perdiamo la strada qui, mentre loro si precipitano ai giacimenti d'oro.
We lose our way here while the others rush onto the goldfields.
Gli sciocchi si precipitano, amico mio.
Fools rush in, my friend.
Gli astronauti si precipitano al suo fianco.
The astronauts rush to his side.
Si precipitano ogni minuto.
They'll rush us any minute.
I cattolici si precipitano a cercare su Google il significato.
The Catholics will all rush to Google those words.
E tutti si precipitano a giudicare prima ancora di arrivare alla prima stesura.
And then everyone just rushes to judgment beforewe even have a first draft!
Le due cime precipitano su di noi, giusto?
The twin peaks rushing at us, right?
Si precipitano tutti verso ovest, come cicogne, stormo dopo stormo.
They all are rushing to the west, like storks, flock after flock.
I Saggi si precipitano quando gli ospiti chiamano.
Sages rush when guests call.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test