Translation for "posto di quella" to english
Posto di quella
Translation examples
E al posto di quella gioia... ogni 28 giorni il sangue fluisce e... non posso farci niente, se non piangere.
And in the place of that joy, every 28 days the blood flows and then I can't help it, so do the tears.
Non vorrei essere al posto di quello che ha stampato quella porcheria.
I would not like to be in the place of that chap who printed that disgust out.
E io dovrei sognare che la donna che amo sia al posto di quella scavezzacollo?
And me, I dreamt of the woman I Iove being in the place of that poor woman?
instead of the
Qualcuno gli ha dato il coltello vero al posto di quello finto.
Someone gave him the real knife instead of the fake.
Alcuni seguaci presero i nomi dei Titani, per onorarli, al posto di quelli dei dei.
And some followers even took names to honor the titans instead of the gods.
Percio', che ne dice delle fattorie di Levine e Hides, al posto di quella dei Richmond?
So, what about the,uh,Levine and Hides Dairy farms, in-instead of the Richmond farm?
Hai chiesto a Dio di prendere la tua vita al posto di quella del bambino.
you asked God to take your life instead of the boy's.
Ho premuto il bottone per comprare al posto di quello per vendere.
I pressed the buy button instead of the sell button.
Quindi ho dovuto usare la vera Grand Central Station al posto di quella finta.
Sorry I had to use the real Grand Central instead of the fake one.
Sono sicuro che ti piacerebbe una croce d'oro tempestata di pietre preziose, Carvajal, al posto di quella d'argento che hai perso.
I'm sure you'd like a golden cross studded with jewels, Carvajal instead of the silver one you lost.
Ci dovevate essere voi a crepare al posto di quelle bestie!
You should have died instead of the animals!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test