Translation examples
place
noun
C'e' un posto, un altro posto.
there is a place, another place.
Questo posto e' il mio posto.
This place is my place.
Non un bel posto ma... in un posto.
Not good places, but...places.
In un altro posto, un posto migliore.
To another place, a... better place.
Oh, cavolo, posto felice, posto felice.
Oh, boy, happy place, happy place.
Solo un posto, ogni giorno un posto
Just one place, everyday one place
Un posto che non è nessun posto.
Place that is no place.
Questo posto... Conosco questo posto.
This place... I know this place.
Nessun posto e' un buon posto.
No place is a good place.
noun
Siamo sul posto.
We're on site.
L'obiettivo è sul posto.
Target's on site.
- Posto di lavoro?
His job site?
Sono sul posto.
I'm on site.
Nemico sul posto.
Bogeys on site.
Recuperato sul posto.
Recovered at the site.
Sul posto, dove?
On-site, where?
Si trova sul posto.
She's on-site.
Detective sul posto.
Detective on site.
noun
C'è posto.
There's a spot.
Al solito posto.
The usual spot.
- Scegli un posto.
- Pick a spot.
Al nostro posto.
At our spot.
Sì, sì, bel posto, bel posto.
Yeah, yeah. Good spot, good spot.
Perche' questo posto?
Why this spot?
Ricordi questo posto?
Remember this spot?
- Bel posto, vero?
- Nice spot, huh?
- E quel posto...
- And that spot...
Il posto perfetto
The perfect spot.
noun
Meriti quel posto.
You deserve that post.
Torna al tuo posto.
Resume your post.
- Posto un Vine.
- I'm posting a Vine.
Posto di guardia sul tetto.
Guard post rooftop.
- AI tuo posto.
- Take your post.
Non posto mai.
I never post.
Sentinelle a posto!
Post your sentry!
Riprenda il suo posto.
Resume the post.
seat
noun
- Il posto di Sebastian.
- Sebastian's seat.
Il posto e' occupato.
Seat's taken.
A posto bambini, a posto
All right, kids in seats. Kids in seats.
Posto di guida.
Driver's seat.
noun
Cambiagli il posto.
Now converted position
- Sì. - Il mio posto, il tuo posto.
- Yes, your position, my position.
Al vostro posto?
In your position?
Posto uno, posto due.
Position one, position two.
Posto da badante.
Caretaker position. Right.
Il posto di Ezra.
Ezra's position.
- Dai! - Prendete posto!
- Take position, everyone!
- Al posto mio?
- In my position?
noun
C'e' posto.
There's room.
noun
C'è del posto qui.
Some space here.
C'è ancora posto?
Got any space?
Wow, bel posto.
Wow, nice space.
Riservatemi un posto.
Clear some space.
Che bel posto!
What a space.
Da te c'e' posto.
You got space.
Ricordatevi, posto sicuro.
Remember, safe space.
E' il mio posto.
It's my space.
noun
Ho ottenuto il posto, ho ottenuto il posto.
I got the job! I got the job!
Il posto e' tuo.
- Job's yours.
- Il posto di Dana.
- - Dana's job. -
Tu vuoi il posto dopo questo posto.
You want the job after this job.
-Felice: Un buon posto?
- A good job?
noun
A posto così, a posto così.
It's all right. It's all right. It's okay.
Bene, tutto a posto, a posto.
Oke, All right. All right.
E' tutto a posto, tutto a posto.
It's all right. It's all right.
- Tutto a posto, amico, tutto a posto.
- All right. All right. - My man.
Tutto a posto, tutto a posto, fratello.
All right. All right, brother.
Andiamo. Tutto a posto, tutto a posto.
You're all right, you're all right.
noun
Ciascuno al suo posto...
Everyone to their stations...
Il posto di guardia.
The police station.
Sei nel mio posto.
You're in my station.
- Prenda posto, tenente.
- Take your station, Lieutenant.
Soldati, al vostro posto.
Solders, to your stations!
Vai al tuo posto!
Man your station.
rimani al tuo posto soldato.
Stand your station fast.
Tutte le stazioni a posto.
All stations clear.
noun
Nell'insieme, a che posto mi mettete?
Overall, where would you rank me?
Sono al secondo posto in mia divisione.
I ranked second in my division.
GRADUATORIA FINALE DEGLI ESAMI PRIMO POSTO: KANG INA
Final exams ranking 1st KANG Ina
Tu in che posto sei?
So what are you ranked?
Sono al quarantasettesimo posto, abbastanza rispettabile.
I'm ranked 47th... pretty darn respectable.
Cavolo, questo posto è sudicio.
Oh, man, is it rank in here.
Beh, hai visto il mio posto in classifica.
Well, you saw my ranking.
noun
Vuoi morire al suo posto?
You're willing to die in her stead?
Non puoi andare al posto mio?
Can't you go in my stead?
Volete prendere il suo posto?
Do you want to go in her stead?
Andrò al posto vostro.
I will go in your stead.
Mi ha mandato al suo posto.
He sent me in his stead.
Morira' lui al mio posto?
Shall he die in my stead?
Lascia combattere me al loro posto.
Let me fight in their stead.
Combatterà al mio posto.
He'll fight in my stead.
Mandero' voi al posto mio.
I shall send you in my stead.
noun
Torna al tuo posto, dottore!
Stand back, Doctor.
Tutto a posto.
I'll stand down.
Aqualad... stai al tuo posto.
- Aqualad, stand down.
Morgan, stai al tuo posto.
Stand down, Morgan.
Che posto hai.
Where you stand.
Un ragazzo a posto.
Stand-up kid.
- Signore, stia al suo posto!
Sir, stand down!
Plotone Bradley, sul postoi!
Bradley platoon, stand fast!
Sono in un bel posto, finalmente.
I'm finally in a good situation.
E per il posto macchina?
And what's the parking situation?
Chiunque al tuo posto...
Anybody in your situation...
Se fossi al tuo posto?
If I were in this situation?
Compreso Langston. Chi non vorrebbe, al posto suo?
Who wouldn't, in his situation?
Tutto a posto e niente in ordine.
Situation Normal, All... All Fouled Up.
Cerchero' subito un altro posto, signore.
I shall seek another situation immediately, sir.
Qui tutto a posto, passo.
Situation all clear, over.
- E' a posto.
- How's the cake situation?
Ora siete tutti a posto?
- Thank you. Everyone situated?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test