Translation for "portacontainer" to english
Translation examples
Lavora su una nave portacontainer chiamata 'La Maledizione di Nettuno'.
He's working on a container ship called "Neptune's Curse."
Così afferrai la leva di comando e guidai quell'uccello ferito su di una nave portacontainer...
So I grabbed the joystick and guided that wounded bird down onto a container ship...
È un ingegnere su una nave portacontainer, la "Alba".
He works as an engineer on a container ship, The Alba.
Tu controlla la nave portacontainer.
You check the container ship.
Una sera un portuale stava caricando delle casse su una nave portacontainer... - e ha scoperto cosa spedivano davvero.
One night a dockworker is loading crates into a container ship, discovers what they're really shipping.
C'è una portacontainer, al molo 14.
Oh, uh, there's a container ship. At pier 14.
Stamane alcuni agenti dell'FBI, insieme alle autorita' colombiane, hanno perquisito una nave portacontainer attraccata a Santa Marta.
Earlier today, FBI agents working with Colombian authorities searched a container ship in San Marta.
Deve essere in una delle quattro portacontainer attraccate.
She's gotta be on one of those four container ships at dock.
I cantieri navali sfornano navi cisterna, portacontainer e petroliere per soddisfare le richieste di una produzione industriale globalizzata.
Shipyards churn out oil tankers, container ships and gas tankers to cater for the demands of globalized industrial production.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test