Translation for "pieta" to english
Translation examples
noun
Pieta'? Non e' pieta'.
Pitying is not pity.
Fu per pieta'?
Was it pity?
...Provo ancor per lui pieta'. ...per lui pieta'. ...per lui pieta'.
I still feel pity for him, pity for him, pity for him.
attrazione o pieta'.
ATTRACTION, OR PITY,
No, non pieta'.
NO, NOT PITY.
Pieta' per chi?
Pity for who?
Abbi pieta', amico!
Have pity, man!
noun
Gesu' abbi pieta'.
Jesus have mercy.
Abbi pieta', Rumata
Be merciful, Rumata.
Pieta', mio signore, pieta'!
Mercy, My Lord, mercy!
Signore, abbi pieta!
Lord have mercy!
Abbi pieta', James, abbi pieta'! Solo per questa...
Mercy, James, mercy, just for one...
- Dio, abbi pieta'!
- God, have mercy!
Signore, pieta'. Cristo, pieta'. Signore, pieta'.
Lord have mercy, Christ have mercy Lord have mercy.
Abbi pieta', padre, abbi pieta'!
Have mercy, father. Have mercy.
# Pieta', pieta' di me #
Whoa! ♪ Oh, mercy, mercy me ♪
Non prova nessuna pieta'?
Don't you have any compassion?
Non hai alcuna pieta'.
You have no compassion.
Maestro, abbi pieta', salvala!
Abbot have compassion, save her!
Abbia pieta' di me!
I am begging for your compassion!
Le mostri un po' di pieta'.
Have You compassion.
Jules, dov'e' la tua pieta'?
Where's your compassion?
Un po' di pieta'.
A little compassion.
- SE AVESSE AVUTO PIETA' DI ME...
- IF HE HAD COMPASSION FOR ME,
Abbi un po' di pieta'.
Have some compassion.
noun
sbarratemi ogni acesso alla pieta', e che nessuna visita di contriti sentimenti venga a scrollare il mio pietoso intento.
Stop up the access and passage to remorse, that no compunctious visitings of nature shake my fell purpose.
Sbarratemi ogni accesso alla pieta'.
Stop up the access and passage to remorse.
Un re crudele che regnava sui suoi domini senza pieta' o rimorso.
A cruel King who ruled over his domain ruthlessly and without remorse.
Carne e sangue, tu, fratello mio, hai nutrito ambizione, hai rinnegato la pieta' e la voce della natura e insieme a Sebastiano eri pronto a uccidere il tuo Re.
Flesh and blood, you, brother mine that entertain'd ambition, expell'd remorse and nature who, with Sebastian, would here have killed your king
Hanno devastato il villaggio senza pieta'.
They ravaged the town with no remorse.
Spessite il mio sangue, occludete ogni accesso ed ogni via alla pieta', affinche' nessuna... affinche' nessuna...
Make thick my blood. Stop up the access and passage to remorse that no... That no...
Non e' pieta'. Cavolo, non si puo' neanche chiamarla commiserazione.
Hell, We Won't Even Call It Commiseration.
noun
Ehi, non ti e' mai capitato di avere pieta' di un bambino, vero?
Hey, you don't happen to have a Baby Ruth on you, do you? No.
No. Perche' dovresti avere pieta'?
Why do you need a Baby Ruth?
Sono solo una donna, un essere umano per cui provare pieta'.
I'm just a woman, that's only human, one you should be sorry for.
Se mostri un briciolo di pieta'.
If you show an ounce of human decency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test