Translation for "piccola" to english
Translation examples
adjective
- No, troppo piccolo, troppo piccolo.
Whoa, too small, too small.
- Arrivano. - Piccola, piccola, troppo piccola!
That's a small key, that's too small, too small!
Città piccola, vittorie piccole.
Small town, small victories.
Piccolo uomo, piccola pistola.
Small guy, small gun.
Piccoli giardini, piccole case...
Small gardens, small houses...
# ho fatto una piccola # # piccola canzone #
I made a small... Small...
Piccole preoccupazioni, piccole gioie, piccole tribolazioni.
Small concerns, small joys, small tribulations.
Prima piccolo, piccolo, drink.
A small, small drink please.
Piccoli vigneti, piccole produzioni.
Small vineyards, small productions.
adjective
Bambini piccoli, piccoli problemi.
Little boys, little problems.
Una piccola città con piccoli edifici, piccole aziende, e piccola gente.
A little town with little buildings, little businesses, and little people.
Aveva mani piccole, gambe piccole, piedi piccoli... e polmoni piccoli.
He had little hands, little legs, little feet. Little lungs.
Un piccolo, piccolo segreto.
Our little, little secret.
Figli piccoli, problemi piccoli.
Little kids, little problems.
adjective
Piedi piccoli, scarpe piccole.
Tiny feet, tiny shoes.
Piccolo piccolo, proprio leggero...
Tiny tiny, just here... . I'll think about it.
Come una ragazza piccola piccola.
Like a tiny, tiny girl.
Uomini piccoli con ambizioni piccole.
Tiny men with your tiny ambitions.
Piccole le mani, piccoli i piedi...
Tiny hands, tiny feet.
adjective
Sei così piccolo.
You're so young.
Perché sei piccolo.
You're too young
- Ì troppo piccolo!
- He's too young!
Sono troppo piccole.
They're too young.
E' cosi' piccolo.
He's so young.
Troppo piccolo, anzi.
Too young, really.
I nostri piccoli.
They're our young.
Okay, piccola donna.
Okay, young lady.
adjective
- piccola gamma di alternative.
You're short.
Io... io sono piccolo?
I'm short?
Sono cosi' piccoli.
They're so short.
Sei molto piccola.
You're really short.
Il piccolo, viscido Ken.
Short, greasy Ken.
Una piccola poesia!
A short poem...
- Piccoli respiri, Darnell.
- Short breaths, Darnell.
noun
Piccola, piccola, non mi stai ascoltando.
Child, child, you are not listening to me.
Mia povera piccola.
Poor, sweet child.
Isabella, piccola mia!
Isabella, my child.
È pronto, piccola.
It's ready, child.
Continua, piccola mia.
Continue my child.
Vieni qui, piccola.
Come here, child.
Quella piccola odiosa.
That horrid child.
adjective
Il tuo piccolo vandalo?
Your petty vandal?
Piccoli furti, lesioni aggravate...
Petty theft, GBH...
Piccoli furti, violenze varie.
Petty theft, assault.
- Soprattutto piccoli furti.
Petty theft, mostly.
Truffe, piccoli furti.
- Fraud, petty theft.
Della piccola borghesia.
The petty bourgeoisie.
Droga, piccoli crimini.
Drugs, petty crime.
adjective
- Un piccolo problema.
- A slight problem.
Piccolo problema di cameriere.
Slight maid problem.
Una piccola puntura.
A slight pinch.
Piccolo cambiamento, gente!
Slight change, everyone!
Ah. piccolo problema.
Ah, slight problem.
Una piccola modifica.
A slight adjustment.
Una... piccola... imperfezione.
One slight imperfection.
Una piccola dimenticanza.
Uh, slight oversight.
Piccolo problema, pero'.
Slight problem, though.
adjective
L'ho creato io stesso, e' tuo per il piccolo, piccolo prezzo di...
I created that myself. It's yours for the low, low price--
Torna indietro, piccolo cagasotto!
Back off, you low-down critter!
Solo una piccola dose.
Just a low dose.
- Violenza costante, su piccola scala.
Constant, low-level violence.
- Tranquilla, piccola, va bene?
- Low it, babe, yeah?
- Grande e piccola, senza guardare.
- High and low, no looking.
Una piccola dimostrazione.
A LOW SHOW AND TELL.
Dal più piccolo al più grande.
Low to high.
piccole e facili.
low, and easy.
Due pesci piccoli.
Low-level players.
adjective
Fuori, fuori, piccola candela.
Out, out, brief candle.
E adesso un piccolo intermezzo musicale.
Now a brief musical interlude.
E un... piccolo incendio.
And a brief rash of arson.
Spegniti, piccola candela.
Out, brief candle.
Bene, forse un piccolo incontro...
Well, perhaps a brief note...
Possiamo avere una piccola pausa?
Could we have a brief recess?
Prendiamoci una piccola pausa.
Let's take a brief recess.
Devo fare una piccola dichiarazione.
I have a brief statement.
adjective
Non sono che una piccola minaccia.
-These are trifles.
Un padre e una madre, sono una piccola cosa.
A father and a mother, are but a trifle.
- Era una piccola somma.
- lt was a trifle.
Costa poco andare d'accordo nelle piccole cose.
It's always easy to get along over trifles.
Le tue piccole somme non mi interessano.
Your trifles are of no interest to me.
E' solo una piccola cosa.
It's just a trifle.
E se invece mi piacesse questa piccola vita?
So my life is a trifle.
noun
Ed il mio piccolo lupetto!
Big bear! Oh, my baby cub!
Addio piccolo generoso tigrotto.
So long you good tiger cub.
- Odio i Cubs fin da piccola.
- Well, I was raised to hate the Cubs.
Non devi ingannarmi, piccolo uomo.
Now, don't try to kid me, man-cub
Jasper aveva salvato quest'orsa quando era piccola.
Jasper rescued this bear as a cub.
La madre porta via i piccoli.
The mother leads her cubs away, downwind.
mean
adjective
Sul serio, piccola.
I mean it, baby.
Sei cattiva, piccola.
Too mean, babe.
insomma... senti, piccola.
I mean... look, kid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test