Translation for "persegue" to english
Translation examples
verb
Chi ti persegue, che già te ne fuggi?
Who is pursuing you, that you flee already?
Cosi persegui l'ambito scopo con una violenza inaudita.
So he pursued the prize with a savage onslaught.
- ...proteggili, Signor - Quel canto nuzial, che mi persegue
Do you hear the wedding hymn that pursues me?
mi perseguì la schiera selvaggia
The raging crowd pursued me.
Persegua il suo interesse.
Pursue your own self-interest.
"La giustizia persegue un crimine".
Justice Pursues Crime...
Se sono davvero interessata a qualcosa, lo perseguo.
If I'm really interested in something, I pursue it.
Lou, è per questo che lo perseguo.
Lou, that's why I wanna pursue it.
Persegue progetti che le infondano passione.
She pursues projects which ignite her passions.
E' il giorno del "persegui i senzatetto".
It's prosecute the homeless day.
E io sono il procuratore sostituto degli Stati Uniti che persegue Enoch Thompson.
And I am the assistant U.S. Attorney prosecuting enoch Thompson.
Non perseguo sulla base di un patteggiamento accettato o meno.
Well, I don't prosecute based on the defendant's response to a plea offer.
Lo dici di tutti quelli che persegui.
That's what you say about everyone you prosecute.
Vuole che persegua Cole.
He wants me to prosecute Cole.
Un ufficiale jag persegui mio padre.
JAG officer prosecuted my father.
Il corpo del JAG persegue i criminali, proprio come il Dipartimento di Giustizia.
The JAG Corps prosecutes criminals, period, just like DOJ.
Il procuratore distrettuale vuole che persegua Linderman.
The DA wants me to prosecute Linderman.
Tutto il quartiere sa che non perseguo le case di piacere.
You have my word. All this quarter know I prosecute no bawdy house.
verb
Aspetto l'indirizzo e lo perseguo stanotte.
I'll wait for the address and follow it up tonight.
Ora persegui ciò che eri in passato e sparisci dalla mia vista.
Now follow once noble monument, and collapse from sight.
Ma il rapitore persegue ancora pervicacemente i suoi obiettivi.
But he is still violently following his goals. What goal?
Persegui l'eccellenza... il successo ti darà la caccia, giù i pantaloni
- Follow Excellence... Success will chase you, pants down -=DDR=-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test