Translation examples
noun
Stacco il primo perno.
Taking out the first pin.
il perno,tira il perno
The pin. Pull the pin.
Dobbiamo tagliare il perno.
We gotta cut the pin.
Si è rotto il perno.
The angle pin's broken.
Tirare il perno.
Pull the pin.
Spingi il perno fino in fondo, e tira la leva sopra il perno.
Push the pin through. Pull the lever over the pin.
-Il perno non si è infilato!
The pin didn't fall!
C'era un perno.
There was a pin.
Tiri fuori il perno.
Pull out the pin.
noun
Il perno del suo braccio finto.
The pivot for your false arm.
-Pianto un perno.
- Okay, I'm gonna set a pivot.
Spruzza un po' d'olio sul perno.
Squeeze some oil in the pivot joint.
La bocca da fuoco ha rotto il perno.
The barrel's broken off the pivot.
Connor, il piede dietro deve fare da perno.
Connor, pivot the back foot.
Sono sufficientemente robusti, il perno gira bene.
They're study enough. Smooth pivot.
noun
Credo di aver perso un orecchino. Una piccola perla con perno.
Um, I seem to have lost an earring--a little pearl stud.
Sul perno dell'orecchino sinistro.
Left earring stud.
- Dovevi usare un perno!
I told you to find a stud.
Pelle chesterfield marrone, decorazione perno in ottone... leggermente usato a £90.
Brown leather chesterfield, brass stud decoration... in slightly distressed condition at £90.
Anche se ho potuto mantenere te come il perno tripla corona che siete.
Even though I could keep you like the triple-crown stud that you are.
Un capello biondo trovato nel perno dell'orecchino di Chen.
The blond hair caught in Chen's left earring stud.
Ragazzi, ho un 1 per 1 con perno dentato da un lato.
Guys, got a 1-by-1 with an indented stud on one side.
noun
Inserisci l'ingranaggio sul perno... poi spingi la molla.
Align the gear on the spindle, then press the spring.
Ora, questo... e' un perno del primissimo strumento di tortura mai usato
Now, this is a spindle From the very first rack that was ever used...
Inserisci l'ingranaggio sul perno.
Align the gear on the spindle.
noun
Ma... una donna me l'ha portato per riparare il perno circa un mese fa.
But a woman did bring this one To repair the hinge about a month ago.
Quindi l'intera operazione fa perno sulla... cosmetica.
So this entire operation hinges on... cosmetics.
Sono riuscito a riparare il perno di plastica della casella del giovedi' con un piccolo aiuto del signor Pistola a caldo.
I was able to repair the plastic hinge on the Thursday box with a little help from Mr. Glue Gun.
noun
Mettendo un dado in mezzo si libera un pò di flessione che si ottiene con i dadi normali in frenate brusche, quando si muovono leggermente nel perno.
Putting one nut in the middle gets rid of a tiny bit of flex you get with normal wheel nuts under hard braking, when it moves fractionally on the hub.
Il perno della guerra, della ribellione, è qui.
This is the hub of the rebellion.
noun
Naturalmente il perno principale del Globalismo, David Rockefeller, qui con la sua onnipresente guardia del corpo James Ford.
Of course Globalist Kingpin, David Rockefeller, - seen here with his body guard, James Ford, always attends.
Ho l'aspetto del perno di un'associazione criminale?
Do I look like some sort of criminal kingpin?
noun
Ok! Fate da perno!
Heads on a swivel!
ruota attorno a un perno, quindi i pezzi al centro non si spostano, perciò se al centro c'è il giallo, quello è il giallo, se c'è il rosso, quello è il lato rosso.
It, uh, works around a swivel, so the center pieces never move. So if it's yellow in the center, that's the yellow side. Right.
noun
Prima della scissione la Nuova Cava era il perno, sin da quando eravamo piccoli.
Before the split, the New Pit was the mainstay, since we were small.
La comunicazione e' il perno di tutta la vita.
Communication is the mainstay of all life.
A gonfie vele verso ogni dibattito, diventando il perno di ogni conversazione.
Sailing straight into every debate. A mainstay of every conversation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test