Translation for "perfora" to english
Translation examples
verb
Con questo colpo, la spada perfora l'armatura e mai la carne.
by this strike, sword pierces armour but never harm meat.
Una le perfora la spalla...
One pierces her shoulder.
Mi perforò il timpano.
It pierced my eardrum.
È così stridula e alta. Perfora i timpani.
He's just so shrill and loud and piercing.
Ti perfora le costole, sta cercando il tuo cuore, sta...
It pierces your ribs, it hunts your heart.
Io perforo i preservativi per aumentare le nascite, capisce?
I pierced holes in condoms for the sake of natality, you understand?
Il paletto ti perfora il cuore!
The stake pierces your heart!
- La sua scusa "io perforo", ... molto buona.
- That idea of yours, piercing... it's very good.
L'amo ingannatore perfora la sua bocca.
The hook pierces her mouth.
Ci serve qualcosa che lo perfori.
We just need something to pierce it.
verb
E questo passa attraverso il naso, la base del cranio, e poi perforo l'osso.
Andthis goes through the nose to the base of the skull, and then I drill the bone off.
Mi state dicendo che questo paziente ha un chiodo da ferrovia - che gli perfora il lobo frontale?
You're telling me this patient got a railroad spike drilled through his frontal lobe?
Happy, perfora in questa precisa angolazione.
Happy, drill at that precise angle.
Mi sembra che ci sia un trapano che mi perfora la testa.
I feel like that drill was driving right through the top of my head.
verb
- Ti perforo il cervello.
I will punch a hole in your face.
Quindi si perfora il numero.
So you've got to punch the number.
Inserendo la canna nel canale midollare, perfora e distrugge il midollo spinale, sopprimendo i riflessi dell'animale.
When inserting the cane in the channel of the medular, it perforates and it destroys the spinal marrow, suppressing therefore the reflections of the animal.
Anche il nervo cutaneo esterno deve essere diviso dove perfora la fascia muscolare.
The external cutaneous nerve also to be divided where it perforates the fascia.
Quello del divorzio, gli si perforò l'ulcera.
The day we got divorced his ulcer perforated.
Pensavi al Teschio Rosso che perfora il tuo salotto con i laser del tuo jet privato? Allora si'.
If you thought it was Red Skull perforating your living room with laser fire from your own jet, you'd be right.
Cosi' perfori il miocardio.
You're gonna perforate the myocardial.
Il proiettile attraversa i tegumenti e perfora il fondo della bocca,
The projectile goes through the teguments and perforates the floor of the mouth,
Viene sparata una raffica con una Scorpion 765 che gli perfora i polmoni.
It fired a burst with a Scorpion 765 that perforates the lungs.
verb
Beh, voglio evitare che mi parta un bottone e che perfori il cranio di Brenda.
Well, I wanna prevent my button from popping off and boring through Brenda's skull.
E cosi' arriva infine, compiaciuta, e con uno spillo... perfora il muro del castello e... addio...
And, humoured thus, comes at the last And, with a little pin, bores through his castle wall and, Farewell, King!
Mouse, sento il tuo sguardo che perfora il menu'.
Mouse, I can feel your eyes boring through the menu.
verb
- Ma perfora pozzi vicino ai depositi statunitensi in Algeria, lì.
So you tap American fields in Algeria! There it is!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test