Translation for "per fornire" to english
Translation examples
Per fornire informazioni a voi.
To provide information to you.
per fornire soccorso medico. Nulla di piu'.
We are here to provide medical aide, nothing more.
Tutti devono andare nel corpo per fornire lance e pistole!
All Corps must go to provide spears and guns!
Non esiste alcun accordo scritto per fornire tali barriere.
There's no written commitment to provide such a barrier. Hmm.
Per fornire loro un passaggio sicuro,
So to provide safe passage,
Geneticamente modificati per fornire carburante attraverso il loro guano.
Genetically modified to provide fuel via their guano.
Siamo qui solo per fornire supporto.
We're just here to provide support.
Per fornire una garanzia di alta qualità
to provide high quality insurance,
La cancelleria e' troppo oberata per fornire un'affettiva notifica?
Is the clerk's office too burdened to provide actual notice?
Per fornire un materiale oggettivo chi non serve il proselitism.
To provide an objective material not obscure things.
Comunque, penso che non ne avremo abbastanza per fornire i più piccoli compratori la prossima settimana.
I am, however, concerned that we may not have enough to supply the smaller buyers next week.
Circa 1.500 dollari per fornire 5.000 persone. E' cosi'?
About $1,500 to supply 5,000 people.
Forse era li' per fornire la droga... Oppure le ragazze...
He might have been there to supply them with the drugs, and/or the girls.
Per fornire loro i servizi necessari.
to supply them with the necessary facilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test