Translation for "patrimonio" to english
Translation examples
noun
Il patrimonio nazionale.
The national heritage.
McAlary Tour del patrimonio musicale.
Mcalary's musical heritage tours.
E il patrimonio culturale?
What about your cultural heritage?
Il nostro patrimonio è minacciato!
Our heritage is under threat!
E' un patrimonio culturale.
That's our heritage.
Storia e patrimonio, patrimonio e storia... spezzata... è stata spezzata.
...history and heritage heritage and history... severed... has been severed.
Societa' di salvaguardia del patrimonio cittadino.
Metro Heritage Preservation Society.
Certo. Il dipartimento per il patrimonio nazionale.
Department of National Heritage.
È questo il vostro patrimonio.
That's your heritage, that is.
Non ho nessun patrimonio.
I have no heritage.
noun
Salvaguardare il suo patrimonio, naturalmente.
Safeguard his assets, naturally.
Dividere patrimoni finanziari?
Dividing financial assets?
- Nessun patrimonio importante.
No major assets.
La tutela dei patrimoni.
The asset protection business.
Le avevano congelato il patrimonio.
Her assets were frozen.
Protegge il patrimonio.
He's guarding assets.
E loro vanno a caccia di patrimoni.
They're seizing assets.
"Patrimonio privato nascosto"
"Hidden private assets"
"Elenco del patrimonio privato nascosto"?
"List of hidden private assets"?
Non c'e' alcun bene che possa fargli, a meno che non consideriate bene la pieta' verso un uomo distrutto e spoglio del suo patrimonio.
No good at all that I can do for him Unless you call it good to pity him, Bereft and gelded of his patrimony.
Dovessimo continuare di questo passo, saremo presto costretti a svendere il nostro patrimonio artistico molto presto, Santo Padre, solo per sopravvivere.
If we continue on this course, we'll be forced to start selling off our artistic patrimony simply to survive.
- Qual è il suo patrimonio?
What is his patrimony?
Il tempo per svendere il nostro patrimonio e la nostra dignità è finito!
The time for auctioning off our patrimony and our dignity is over.
Quanto basta a esercitare le loro lingue, a discutere il patrimonio!
Enough to delight them to exercise their tongues, to discuss patrimony.
La mia eredità fu la mia patria senza un patrimonio.
My inheritance was my Fatherland without a patrimony.
Lei bada al patrimonio.
She looks after the patrimony.
Hanno devastato la Sicilia e anche il mio patrimonio.
They made mincemeat out of Sicily... and out of my patrimony.
Digiuno di lettere e di arte, provvisto di un insufficiente patrimonio morale, piccolo borghese, infantilmente fiero dei costosi giocattoli, le donne, le automobili, la villa che finalmente possiede,
Lacking in letters and art, provided with an insufficient moral patrimony,.. petit bourgeois,.. childishly proud of expensive toys, women, cars,..
noun
Meglio un Sancio senza patrimonio, che un patrimonio senza Sancio.
I prefer Sancho without properties, that properties without Sancho.
Parlo del patrimonio precedente al nostro matrimonio.
This is property before our marriage.
Devi accettare il tuo patrimonio.
You have to accept your portable property.
Quanto al patrimonio...
As to such properties held... by me...
Le restanti otto costituiranno patrimonio comune.
The rest will be considered common property.
Allora trasferisci tutto il tuo patrimonio sul mio conto!
Then transfer all your property in my favour!
Gli ho venduto un patrimonio ieri.
I sold them a property to them yesterday.
Ha lui il vostro patrimonio.
He has your portable property.
Non penserai che vorremmo impossessarci del tuo patrimonio ?
Come on! That we would want your property...
E avrete accesso al vostro patrimonio.
You will receive your portable property.
noun
- Sì. Del patrimonio di Zalachenko.
Zalachenko's estate.
E io ho un patrimonio.
I have an estate.
Del patrimonio di sua zia.
About her aunt's estate.
Garantisco con il mio patrimonio.
I pledge my estate as security.
L'intero patrimonio degli Ashmore.
The entire Ashmore estate.
- Con il saldo del patrimonio.
The estate. The settlement.
- E riguardo al patrimonio?
What about the estate?
- Non c'e' nessun patrimonio.
There is no estate.
Parte del patrimonio del defunto.
Part of a deceased estate.
E i patrimoni hanno degli avvocati.
And estates have lawyers.
noun
Il patrimonio è di Hideko.
It's Hideko's fortune.
Costerà un patrimonio.
It will cost a fortune.
Le costera' un patrimonio!
It'll cost a fortune!
Ho risparmiato un patrimonio.
Saved me a fortune.
- Non c'è nessun patrimonio.
-There is no fortune.
- Non c'è un patrimonio?
Is there no fortune?
Ora occupiamoci della distribuzione del patrimonio.
Now let's move onto the distribution of possessions.
Ma noi stiamo decidendo se spogliarla o meno dei sui legittimi diritti sul patrimonio della sua compagna.
Yet we're deciding whether to strip her of her rightful title to her partner's possessions.
Un ex ufficiale dei servizi segreti della marina, possiede un patrimonio di informazioni riservate ed e' al comando di uno degli imperi illegali piu' redditizi al mondo.
A former naval intelligence officer, he possesses a wealth of classified information and presides over one of the world's most prosperous extralegal empires.
noun
Praticamente il suo patrimonio e' bloccato fino a che la faccenda non viene risolta.
It's just that we're gonna hold on to the funds until this issue is resolved.
Denny parlaci del patrimonio di Yakamoto nell'85.
Denny... show us Yakamoto's holdings for '85.
Come punizione per la tua insolenza, ora devi trasportare il mio Zainetto del Patrimonio!
As punishment for your insolence, you must now carry my Backpack of Holding!
Bisognava solo tenerla occupata per il trasferimento del suo patrimonio.
They broke into your financial network, transferred your holdings into dummy accounts.
E, grazie agli investimenti di merda di mio padre, - possiedono gran parte del suo patrimonio.
And thanks to my father's shitty investments, they hold most of his wealth.
Che è un modo elaborato per dire che lui tiene in mano il patrimonio.
That's a fancy way of saying he holds the purse strings.
Tutto il patrimonio finanziario appartiene a sua moglie...
All significant financial holdings are in the name of his wife...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test