Translation for "parteggiare" to english
Parteggiare
verb
Translation examples
verb
Non sara' difficile convincere la giuria a parteggiare per lei.
It shouldn't be hard to get the right jury on your side.
- Si', sarebbe giusto, ma voi siete la sorella di mia madre e potreste benissimo parteggiare per me.
That's all very well, but you are my mother's sister, and you can jolly well be on my side.
Quando si tratta di una maestra elementare che potrebbe essere un maniaco sessuale... la gente preferisce parteggiare per la violazione della privacy.
When you got a third-grade teacher who's potentially a sex offender, people would rather err on the side of invading privacy.
A differenza di tuo fratello, hai scelto di parteggiare per i vincitori.
Unlike your brother, you've chosen to back the winning side.
Sai, da una parte mi tenta l'idea di parteggiare per i Gandhi.
You see, on one hand, I'm tempted to side with the gandhis.
Parteggiare per il Dottore e' una cosa molto pericolosa.
Siding with the Doctor is a very dangerous thing to do.
Io... credevo che se mi avessero conosciuto... Se fossi... riuscito a fare buona impressione, allora... sarebbe stato piu' facile per loro parteggiare per me.
I thought if they knew me, if they came to like me, they might find it easier to be on my side.
E lo dico senza voler parteggiare, ma sei stato tu ad affidarle i tuoi soldi, cosa che ti avevo caldamente sconsigliato, se ben ricordi.
And, not taking sides, mind you but you did put her in charge of your money which I advised against, if you'll recall all of which is not to be construed as an "I told you so."
Non c'e' da parteggiare. Pero', Jimmy...
There are no sides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test