Translation for "paradossalmente" to english
Translation examples
Paradossalmente, detesta i cani.
Paradoxically, he loathes dogs.
Paradossalmente, Gesù non era cristiano, ma ebreo.
Paradoxically, Jesus wasn't Christian but Jewish.
In effetti è, paradossalmente, che spendono troppo poco.
It's actually, paradoxically, that they spend too little.
Era probabilmente paradossalmente svestito.
It was probably paradoxical undressing.
Paradossalmente, sulla busta con "Visconte".
Paradoxically, on the envelope, it's "Viscount".
Paradossalmente, non possono aspettare.
Paradoxically, they can't wait.
Paradossalmente, io non ho convinzioni politiche.
Paradoxically, I have no political beliefs.
Paradossalmente io vorrei bere di piu'.
Paradoxically, I wish I were drinking more.
Le dittature dei vecchi paradossalmente sono quelle che durano di più.
Old dictators last paradoxically longer.
Izzy ne e' a favore, paradossalmente.
Izzy's all for it, paradoxically.
Paradossalmente... Si chiama Chip.
Ironically... his name is Chip.
Paradossalmente, mi scappa la pipi'.
I have to pee really bad, ironically.
Paradossalmente, problemi con i fratelli.
Ironically, brother issues.
Paradossalmente i miei gusti sono piu' moderni.
My tastes are more modern ironically.
Beh, paradossalmente... io ho delle tette più grandi.
Well, ironically, I have bigger tits.
Paradossalmente, Ben, stiamo andando davvero d'accordo!
Ironically, Ben, we actually are getting along just fine.
- Da "Paradossalmente" di Guy Fieri.
- Guy Fieri's restaurant, - ironically.
E paradossalmente, avevano finito le salsicce.
Ironically, they ran out of sausage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test