Translation for "ostinazione" to english
Translation examples
quella è l'ostinazione de la compiacente classe mezza.
That's the obstinacy of the complacent middle-class.
Riconosco Ia tua fredda ostinazione, il tuo diabolico orgoglio!
I recognize your cool obstinacy, your diabolical pride!
L'ostinazione, è la chiave.
Obstinacy's the key.
Ostinazione femminile, mio caro.
Women's obstinacy, I suppose, my dear.
Percepisco dell'ostinazione, signor Brick?
Do I detect some obstinacy, Mr. Brick?
Presunzione... Disperazione... Invidia, ostinazione...
Presumption, despair, uh, envy, obstinacy...
La vostra ostinazione sta diventando noiosa.
Your obstinacy is becoming tedious.
E sai dirmi perché tanta ostinazione per una stupida nascita?
So why so much obstinacy for a birth?
Non capisco la tua ostinazione!
I cannot believe your obstinacy!
"Lascia andare, lascia andare Abbandona l'ostinazione
Let it go, let it go Let go of this obstinacy
È stata la mia ostinazione.
It was my stubbornness.
Ostinazione è il mio secondo nome.
I'm good at being stubborn.
L'ostinazione e' un tratto tipico della famiglia?
Stubborn in the gene pool?
La tua ostinazione la portera' alla morte.
Your stubbornness will mean her death.
Ti pentirai di tanta assurda ostinazione.
You'll regret any foolish stubbornness.
la pazienza e l'ostinazione.
patience and stubbornness.
E, in ultima analisi, l'ostinazione.
It's ultimately stubbornness.
Vi pentirete della vostra ostinazione.
I regret your stubbornness.
L'ostinazione non vi porterà a niente.
Stubbornness will avail you nothing.
noun
Ringraziamo il cielo per l'ostinazione gallese, dico io.
Thank God for Gallic obduracy, I say.
Dovrà implorarmi. Mio signore, a volte mi chiedo se la tua ostinazione non sia semplice stupidità.
Lord, sometimes I wonder whether your pigheadedness is not simple stupidity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test