Translation examples
Fortunatamente ho potuto sistemare un paio di cose, mentre sua madre si aggirava qui a Las Vegas come un'ossessa.
Fortunately, I've been able to handle a few things while his mother has been here in Vegas, running around like a banshee.
Grida come un ossesso, è sparita la pratica 48O bis 61 o 62.
He's screaming like a banshee. We can't find the file 48O b71, 72, don't know...
Cioe', piu' di 1500 persone che annegano mentre Celine Dion urla come un'ossessa, come potrebbe non piacere?
What, so over 1,500 people drowning while Celine Dion walls like a banshee, what's not to like?
Uno di loro si e' gettato dalla Rupe del Cervo e questo mi e' venuto addosso come un ossesso.
One of them threw themselves from Stag's Leap. And this one came at me like a banshee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test