Translation examples
Nei prossimi anni, invece di campi da golf, ci saranno fattorie, orti, parchi con il nostro nome.
In future years, instead of golf courses, there'll be farms, allotments, parks named after us.
Oggi c'è "Porte Aperte" agli orti pubblici.
Open day at the allotments.
Si', a capo del Progetto Orti Comunitari.
Yes, head of the Community Gardens Project.
Gli orti di erbe non sono permessi in questo quartiere.
[All gasp] Herb gardens aren't permitted in this neighborhood.
- Potrei mostrale gli orti.
I can show you our gardens.
Sicuramente metteranno orti di guerra davanti al Palazzo d'Inverno.
I'll bet they'll be planning victory gardens out front the winterpalace.
Per i giardini e negli orti passeggiava una fanciulla...
In a garden of a morning Walked a lovely maiden...
Vuoi distruggere i nostri orti, vero?
Wreck our gardens, would you?
Sono stati i bambini a rovinare gli orti.
It was the children spoiled the gardens.
Come scappò carponi per gli orti!
Remember how he sneaked away crawling through the gardens?
giardini fioriti, grandi orti palazzi, ruscelli, animali, gli uccelli
Green gardens, palaces, creeks, animals, birds.
Non perché avessi paura perché i vecchi minacciavano di lasciare gli orti alla Chiesa.
Not out of fear... Or because my parents threatened to leave the orchard to the Church.
Qui c'erano villette eleganti orti e frutteti.
Back then this was all, like, cute little homes... and, you know, fruit orchards.
Abbiamo la certezza che il modo migliore per evitarlo... sia offrire al nostro dio del sole e alla dea dei nostri orti... Il sacrificio più accettabile che possiamo permetterci.
It is our most earnest belief that the best way of preventing this is to offer to our god of the sun and to the goddess of our orchards the most acceptable sacrifice that lies in our power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test