Translation for "omettere" to english
Translation examples
verb
C'e' un'enorme differenza tra omettere e mentire.
There is a huge difference between omitting and lying.
Almeno potevano avere la decenza di omettere la musica.
Music. They might've at least had the decency to omit the music.
Solo omettere... - tutte le brutte verita'.
Just omit... all the bad truths.
Dì al signor ministro delle tue amicizie, senza omettere nulla.
Tell the Senior Retainer of your connection, omitting nothing.
Omettere dei fatti rilevanti.
Omit some key facts.
Omettere l'ultima osservazione.
Omit the last remark.
Tende ad omettere i dettagli piu' pericolosi.
He tends to omit the dangerous details.
Che è di destra, omettere.
Just, no, no, you omit.
C'è una linea sottile tra mentire e omettere, sottufficiale.
There's a thin line between lying and omitting, petty officer.
Janet, "omettere" e' un modo piu' carino per dire "mentire".
Janet, omit is a nice word for lie.
verb
Ragazzi, per motivi legali, devo omettere questo pezzo della storia, e saltare alla sera successiva, quando la commissione annuncio' il suo verdetto.
Kids, for legal reasons, I have to skip this part of the story and jump ahead to the next night, as the Landmarks Preservation Commission gave their verdict.
- Pensi di poter omettere la mia blasfemia e violazione del settimo comandamento?
Think we can skip my blasphemy and disregard of the seventh commandment?
verb
Andare con una prostituta e' proprio come omettere uno zero nella dichiarazione dei redditi.
Sleeping with a prostitute is just like a dropped zero on a tax form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test