Translation for "omertà" to english
Translation examples
Non si tratta di di omertà.
This isn't omerta.
- E quel giorno arriverà nonostante la tua penosa, perversa omertà irlandese.
And it will come despite your pitiable, misguided, Irish omerta.
A quanto pare, di questi tempi, i ragazzi formano alleanze, è come il codice dell'omertà nella mafia, no?
Apparently, these days, the kids pledge of allegiance, it's to the Mafia Code of Omerta, right?
Sai cosa significa "omerta'"?
You know what "omerta" means?
Sono famosi per quello. Già, è come l'omertà, ma senza tutte quelle soffiate.
Yeah, it's like Omerta, but without all the snitching.
Questo concetto di omertà nasce da una cultura pre-terapia?
This omerta concept comes from a pre-therapeutic culture.
Quante persone al di fuori della mafia hanno mai giurato omerta'?
Come on, man. How many people outside of the mafia ever get to swear Omerta?
Cos'è, omertà? Eh?
What is this, omerta?
[II Regno di Giuliano, protetto da omertà, passione, terrore.]
Giuliano's kingdom; protected by omerta, passion and terror.
Il primo uomo della mafia di Philadelphia ad aver infranto l'omerta'.
The first guy in the Philly mob to break omerta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test