Translation for "nocivi" to english
Translation examples
adjective
Quella droga era nociva in qualche modo?
Was that drug harmful in any way?
Siamo creature nocive.
We are creatures harmful.
Io Ia reputo nociva.
I think you are harmful.
Niente di nocivo, glielo assicuro.
Nothing harmful, I assure you.
Non ci sono più droghe nocive.
Harmful drugs are no more.
Barney, film sulla natura, niente di nocivo.
You know, Barney, nature films, nothing harmful.
-La tarma è una bestiola nociva.
Moths are harmful bugs.
Indicano gli elementi... molto nocivi.
They indicate... very harmful elements.
Il Napalm lo renderà un po' più nocivo!
Napalm makes them slightly more harmful
Non è niente di nocivo, ambasciatore.
It's nothing harmful, Ambassador.
adjective
Dobbiamo scoprire cosa li ha uccisi. Forse dei fumi nocivi?
Could it be noxious fumes?
Un po' nocivo, veramente.
It's actually quite noxious.
Nocive, quasi psicotiche, deviate, ma mai festose.
More like noxious, semi-psychotic, deviant, but never festive-
Sarebbe nocivo se fossi una lince rossa...
It's noxious stuff if you're a bobcat.
Ha inalato gas nocivi nella navetta.
It appears he inhaled noxious gases vented in the damaged shuttle.
- Qualcosa di nocivo.
Something truly noxious.
Ho qualcosa di molto piu' nocivo.
I got something much more noxious.
Qualsiasi odore nocivo può indurre la paura.
Any noxious smells can induce fear.
Incriminatela per somministrazione di sostanze nocive.
Charge her with administering a noxious substance.
Stimolazioni nocive. Irriteranno il tuo cervello.
Noxious stimulation, it'll irritate your brain.
adjective
Comunque il negare di fare causa a parti lese semplicemente perchè anche molti altri sono lesi significherebbe che le azioni più nocive e diffuse del governo non potrebbero essere messe in discussione da alcuno.
However to deny standing to persons who are injured simply because many others are also injured would mean that the most injurious and widespread government actions could be questioned by nobody.
Troppa saliva sarebbe nociva per il paziente.
Too much saliva will be injurious to our patient.
Esse concordano con me nell'affermare che questo passo falso di una delle vostre sorelle debba essere nocivo per la fortuna di tutte le altre.
They agree with me in apprehending that this false step in one sister must be injurious to the fortunes of all the others.
adjective
Ma potrebbe essere nocivo.
But people could get hurt.
Ciò che posso dire è che non può certo essere nocivo.
What I can say is it couldn't hurt.
- Niente di nocivo.
- Nothin' to hurt you.
Questa frequenza...è nociva?
This frequency... can it hurt us?
Non posso darti qualcosa di nocivo.
I can't give you anything that will hurt you.
L'evento nocivo più recente.
The most recent hurtful event.
Se fossi umano, il veleno di licantropo non sarebbe nocivo.
If you're human, the werewolf venom won't hurt you.
In questa stanza non c'è niente di nocivo.
There is nothing here that can hurt you.
Scartiamo le persone che sono nocive per il caso.
We're rejecting people who can hurt us.
adjective
La causa della vostra sfortunata esperienza, di cui mi auguro non ci siano effetti nocivi?
The cause of your unfortunate experience, of which I trust there are no ill effects?
Il dottor David Kane. Ha raccolto dati sugli effetti nocivi dell'Aprox sulle donne incinta.
Dr. David Kane... he's collected data on the ill effects of Aprox on pregnant women.
La mia tecnica è cattiva Ferisce, è nociva
My technique's bizarre and ill I scar and kill
# E son cosi' nocivo #
♪ And I'm so ill
"Non ne patì effetti nocivi"
"Never suffered any ill effects".
Il mio defunto nonno ne mangiò diversi, durante l'assedio di Cartagena e non ne patì effetti nocivi.
My late grandfather partook of several during the siege of... Cartagena, and never suffered any ill effects.
adjective
Questa guerra si e' dimostrata nociva per il regno e disastrosa per i nostri mercanti.
This war has proved noisome to the realm and disastrous for our merchants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test