Translation for "miopia" to english
Translation examples
noun
Temo che soffra di miopia acuta.
I am afraid you have acute myopia.
Mia suocera ha una certa miopia per quel che riguarda il punto di vista degli altri.
My mother-in-law has a certain myopia when it comes to anyone else's point of view.
È la mia miopia.
It's my myopia.
Vedere il mondo da fuori potrebbe aiutarti a curare la tua miopia intellettuale.
Seeing the earth from a remove might help cure you of your own intellectual myopia.
E' una grave miopia, e non abbiamo possibilità...
This is very serious myopia, we couldn't possibly...
Grazie a Dio la mia miopia mi ha destinato a questo luogo sinistro.
God thank you, my myopia led me in this sinister place.
Potrò progettare aeroplani, malgrado la mia miopia?
If myopia still able to design airplanes
Credo che la chiamino miopia progressiva.
I think they call it progressive myopia.
Esiste un disturbo chiamato pseudo-miopia.
There is a thing called, uh, near work myopia.
La miopia è uno dei segni più evidenti di una nascita imperfetta.
Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth.
Le uniche cose che non cura sono la miopia e la carie.
It works on everything but nearsightedness and cavities.
Ho detto alle donne che ero famoso, un eroe di guerra, che fare sesso con me avrebbe curato la loro miopia...
I have told women I was famous, a war hero, that sex with me would cure their nearsightedness.
Beh, è leggera... la miopia.
Well, it's mild, the, uh, nearsightedness.
La NASA ha una politica piuttosto severa riguardo la miopia.
NASA has rather strict guidelines regarding - nearsightedness.
Ci sono alcuni disordini di personalità multipla dove una personalità alternativa mostra caratteristiche che l'ospite non ha... come la miopia o la pressione alta o persino il diabete.
In some multiple personality disorders, an alternate personality displays traits that the host doesn't have. Like nearsightedness or high blood pressure or even diabetes.
Ricorda le mie parole, Pop: un giorno pagheranno per la loro miopia.
Someday we're going to pay for this shortsightedness.
Dicono che con la nostra miopia siamo stati noi ad ammazzare il giovane Angelo Sanchez.
That with our shortsightedness, we killed young Angelo Sanchez.
Si fottano per la loro miopia.
Fuck them for their shortsightedness.
E' facile criticare gli attori o la miopia dei registi e le demenziali sfilze di parole che vogliono passare per prosa.
No, it's easy to pick apart bad acting, shortsighted directing and a moronic stringing together of words the studios term as prose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test