Translation for "massima priorità" to english
Translation examples
Recuperare il marine e' una priorita', ma - quest'uomo ha la massima priorita'.
Recovering the Marine is a priority but this man is the highest priority.
Posso assicurarle che la vostra privacy e' la nostra massima priorita'.
I can assure you that your privacy is our highest priority.
Questo caso ha la massima priorita'.
This matter is of the highest priority.
Beh, non siete la massima priorita' stasera, Agente McCall.
Well, you're not exactly the highest priority of the tonight, Agent McCall.
Questo ha la massima priorità, protocollo Eclipse completo.
This is highest priority Full Eclipse Protocol.
Allora la massima priorità dei Jedi sarà quella di trovare Grievous.
Then the Jedi Council will make finding Grievous our highest priority.
Morales mi ha assicurato che questo caso ha la massima priorita'.
Morales has assured me that this case has the highest priority.
Trovarla e' la nostra massima priorita', ma non la sola.
Finding her is our highest priority, but not our sole priority.
In un mondo post-apocalittico, a quale incombenza assegneresti la massima priorita'?
In a post-apocalyptic world, which task would you assign the highest priority?
Stiamo trattando l'incidente con la massima priorita'.
We are treating that incident with the highest priority.
Questo ha la massima priorità.
This is a top priority.
Ravanelli hanno la massima priorità .
Radishes have top priority.
- Abbiamo la massima priorità.
We have top priority. Okay.
Questa e' una massima priorita'.
This is top priority.
La sicurezza e' la loro massima priorita'.
Security's top priority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test