Translation for "marinaresca" to english
Translation examples
Riguardo la sua opinione sulle sue capacità marinaresche, devo prenderla in parola.
As far as your opinion of his seamanship is concerned, I must take it on trust.
No, è imperizia marinaresca!
No, it was bad seamanship.
Un altro dei vostri racconti marinareschi?
Another of your seafaring yarns?
Si', chiamo mio marito il Capitano, ma e' l'unica concessione che gli faccio per quanto riguarda le sue manie marinaresche.
Yes, I call my husband the Captain. But that is the only concession I make to his seafaring ways.
Nella grande tradizione marinaresca, un dovere assunto volontariamente.
In the great seafaring tradition, a duty voluntarily assumed.
Ho preparato un sacco di doppisensi marinareschi.
I got a lot of great nautical jokes in there.
Parli per enigmi marinareschi.
You speak in nautical riddles.
- Quello marinaresco va bene.
- Nautical's good. Mm-hm.
Ehi, per mille frasette marinaresche.
Ahoy, and other nautical expressions.
Tema marinaresco, naturalmente.
Mike: A nautical theme, of course.
Ha un tema marinaresco realizzato in modo pessimo.
It has a poorly executed nautical theme.
Evitiamo i giochi di parole marinareschi, per favore.
Let's not do, uh, nautical puns, please.
Che bel e marinaresco modo di pensare.
Hmm, what a beautiful and nautical way to think of things.
- Io rimarrei su un tema marinaresco.
I'd stick with a nautical theme.
Qual e' quel singolare termine marinaresco che continui a ripetere?
What's that quaint nautical term you keep using?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test