Translation for "marcia" to english
Translation examples
noun
Prima marcia, accelero
First gear, gas
Ho messo la marcia.
It's in gear.
Metti in marcia!
Put it in gear!
Cambia marcia, cambia marcia, cambia marcia, controlla gli specchietti, uccidi una prostituta, cambia marcia, cambia marcia, uccidi.
Change gear, change gear, change gear, check your mirrors, murder a prostitute, change gear, change gear, murder.
Okay, cambiamo marcia.
Okay, we're changing gears.
- Cambia la marcia adesso.
- Change gear now.
Semplicemente cambia marcia.
Just shift gears.
Devi cambiare marcia, Bertrand.
You're shifting gears.
noun
Compagnia in.. Marcia!
Company, forward march!
Marcia rapida, allora.
- Quick march, then.
MARCIA CONTRO L'IMPERIALISMO
MARCH AGAINST IMPERIALISM
Banda, una marcia.
Band, march music.
Marcia forzata notturna.
- Forced night march.
- Mettetevi in marcia.
March them off.
Avanti, in marcia!
Come on! March!
- Unitevi alla marcia!
- Join the march.!
Suonate una marcia.
Play a march.
-In marcia, sinist.
- Quick march, left.
noun
Il suo frigorifero marcia bene?
Is your refrigerator running?
Le luci di marcia erano accese.
The running lights were on.
Okay. In marcia.
Okay, we're off and running.
Buona fortuna con la marcia.
Good luck with your Fun Run.
Il TGV12 e' in marcia.
TGV 12 is up and running.
Dobbiamo metterci in marcia, Nairn.
We've got them running, Nairn.
Beh, in marcia, Sceriffo di Nottingham!
Well, run along, deputy dog.
L'acqua cheta di solito puzza di marcio.
Still waters that run deep usually stink!
noun
- Ora mettiti in marcia.
Now start walking.
Signori... in marcia!
Gents... take a walk!
Uomo morto in marcia
Dead Man Walking
"Supercafona in marcia."
White trash walking.
A passo di marcia.
Walk heel to toe.
Ok, la marcia.
Okay, walkathon-- walk.
- La marcia degli zombie.
Z-zombie walking.
- E' una lunga marcia.
- It's a long walk.
noun
In sesta marcia a 250 km/h. 260... 275...
The result is absolute stability and a top speed of...
Sapete chi prima va piano piano per poi ingranare la marcia giusta?
You know who takes it real slow until he speeds it up?
- Non ufficialmente, sono... solo passato, cerco di rimettermi in marcia.
Not officially. Just, um... you know, stopping by, trying to get back up to speed.
-...a più di 120 km/h a marcia indietro.
at speeds of up to 70 miles an hour, in reverse.
Ho una sola marcia ed è a tutto gas.
I've got one speed, and it is full throttle.
E quella bici con una marcia sola e con quel piccolo manubrio.
And his stupid single speed bike with his tiny handle bars.
Multa per eccesso di velocita': 100 marchi.
"You incur a speeding fine. Pay 100 marks."
Con la loro marcia in avanti potrebbero costituire un passo indietro nella civiltà.
With all their speed forward they may be a step backward in civilization.
noun
- Sono in marcia, 3 minuti.
- En route, three minutes.
Le pattuglie sono in marcia.
Sector cars are en route.
Il soggetto è in marcia.
Subject is en route.
Saranno presto in marcia.
They'll be en route soon.
-Unità 8, in marcia.
-Unit 8, show en route.
Andate a sinistra in ordine di marcia.
Move to the left in columnar route.
Lo ZoGo e' in marcia, l'assassino non ha ancora colpito.
The ZoGo's still en route. Our killer hasn't pounced yet.
In marcia, Viper 6.
En route, Viper 6.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test