Translation for "manifestato" to english
Translation examples
verb
Solo che non si e' ancora manifestato.
It's just not manifested yet.
- Fate in fretta! - Mi sono manifestato.
- I am become manifest.
- Come ha manifestato questa rabbia?
How did that fury manifest?
Ha manifestato un comportamento ossessivo.
She did manifest obsessive behavior.
Si sono finalmente manifestati.
They've manifested themselves.
Non ho manifestato la...
I didn 't manifest the...
Non ho manifestato niente.
I didn 't manifest anything.
Non ho manifestato la seppia.
I didn 't manifest the squid.
Hai manifestato i serpenti.
You manifested the snakes.
verb
E manifestate la vostra gratitudine.
And express feelings... of gratitude.
Ma lei ha manifestato l'interesse di riprendere?
Has she expressed an interest in preaching again?
- (tv) la portavoce del governo basco ha manifestato la sua preoccupazione.
...the Basque government has expressed concern.
Signor Reynholm, sapeva che il Giappone ha manifestato le sue preoccupazioni?
You do know Japan have expressed concern?
Ieri sera hai manifestato delle preoccupazioni.
You expressed some concern last night.
Il soggetto ha manifestato il desiderio di andarsene?
Has the subject expressed a desire to live?
E prima di questo giorno, aveva mai manifestato intenti suicidi?
And before this day, had she ever expressed suicidal thoughts?
E' quello che hai sempre detto, ha manifestato la sua energia negativa.
It's what you always say, expressed her negative energy.
Non ho mai manifestato tendenze al suicidio o all'autolesionismo.
I never expressed suicidal thoughts, or self-harm.
E suo marito non ha mai manifestato l'intenzione di redigere un nuovo testamento?
And your husband never expressed any interest in drafting a new will?
verb
In questo caso l'amore di Dio non si e' manifestato, temo.
God's love didn't show in his case, I'm afraid.
Non sarebbe stato cosi' se quella diavolo di cosa non si fosse manifestata.
But wouldn't have been if whatever the hell that was didn't show up.
Ma una donna bianca con il figlio ha manifestato a favore dei neri.
But one white woman and her son actually showed up to march with the Negroes.
Se la maggior parte dei francesi ha manifestato la sua opposizione
If a majority of Frenchmen showed opposition...
Se sei tra noi, manifestati.
If you are here, show yourself!
Sono vicina all'età in cui la mamma ha manifestato i primi sintomi.
I'm not that far from the age when. Mother began showing signs of strain.
Solo una piccola percentuale dei soggetti mostra il potenziale che hai manifestato tu.
Only a small percentage of subjects Show the potential you've exhibited.
Manifestate la vostra rabbia verso le aziende che vendono queste scarpe da ginnastica.
Show your rage towards the companies that sell these trainers.
Alcuni anni fa... quando Etienne ha manifestato i primi sintomi di demenza senile,
A few years ago... when Etienne first started showing significant signs of dementia,
Ha mai manifestato un certo interesse per lei?
Did he ever show any romantic interest?
- Beh... signor Tate, ci sono parecchie persone che... hanno manifestato questa dote.
Well, Mr. Tate, there are several people who have demonstrated that ability.
Ho talvolta manifestato apparenti risposte emozionali, indicative di un possibile difetto di sistema.
I have, at times, demonstrated what appear to be emotional responses, indicative of a potential system issue.
Ciò che intendeva dire era: uscite e manifestate, organizzatevi e protestate, Sviluppate il movimento sindacale.
What he meant is, go out and demonstrate, organize, protest, develop the labor movement.
Gli attivisti di "Salvate le balene" hanno di nuovo manifestato oggi.
Save the Whale demonstrators were out again today.
there's a place you can go ♪ young Mao. ♪ i tibetani hanno manifestato contro i cinesi.
♪ young Mao, there's a place you can go ♪ ♪ I say, young Mao. ♪ And before the Olympics the Tibetans were demonstrating against the Chinese.
Aveva mai manifestato interesse per delle prove forensi... prima di questo caso?
Had he demonstrated any interest in forensic evidence prior to this case?
{\cH00FFFF}I manifestati hanno incontrato {\cH00FFFF}le truppe anti-sommossa
The demonstrators have been met with squads of defense forces in riot gear.
Il Pastore Abin Cooper e i membri della sua chiesa trinitaria dei 5 Punti... hanno manifestato davanti al funerale per la 432sima volta dal 2001.
Pastor Abin Cooper and the members ofhis Five Points Trinity Church... staged their 432nd funeral demonstration since 2001.
I miei genitori hanno manifestato contro i tuoi.
My parents demonstrated against your parents.
L'agente Morrow non ha manifestato nessun'altra alterazione psicologica.
Detective Morrow has not demonstrated any further physiological changes.
verb
- Per esempio... qualcuno dei vecchi pazienti ha manifestato tendenze animali?
- For instance, did any of the past patients display animalistic tendencies?
Sei Eco ha manifestato l'unico tratto che lo mina alla base:
Six Echo has displayed the one trait that undermines it:
Ha manifestato un qualche potere?
Did she display any powers?
reveal
verb
Per questo la spada si è manifestata adesso.
That is why the sword has revealed itself now.
Sono il cosmo manifestato
I am the cosmos revealed
"Non li temete dunque, poiche' non v'e' nulla di nascosto... che non debba essere svelato, e di segreto... che non debba essere manifestato".
"Fear them not therefore: "for there is nothing covered "that shall not be revealed, and hid that shall not be known."
Adam mi ha detto che come la mia mente si fosse sviluppata, si sarebbero manifestate nuove capacità, come una memoria olografica.
Adam told me that as my mind developed, new abilities would reveal themselves to me, like holographic memory.
Un'alta capacità misteriosa dell'isola si è manifestata.
Another mysterious force on the island revealed.
"Chi avrebbe creduto alla nostra rivelazione?" "A chi sarebbe stato manifestato il braccio del Signore?"
"Who hath believed our report... and to whom is the arm of the Lord revealed?"
"poiche' non v'e' nulla di nascosto che non debba essere svelato e di segreto che non debba essere manifestato."
"that shall not be revealed, nor hidden that shall not be known."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test