Translation examples
verb
~ Mi manchi così tanto, mi manchi. ~
~ I miss you so, I miss you ~
Mi manchi tanto... mi manchi tanto...
Miss you much. Miss you much.
"Mi manchi." "Sì, mi manchi."
'I miss you.' Tell her, 'I miss you.'
Ci manchi." O? ure: "Mi manchi."
We miss you." Or: "I miss you."
"Mi manchi, mi manchi, e vorrei baciarti"?
"Miss u miss u wanna kiss u"?
- Davvero, mi manchi, mi manchi tanto.
I do. I miss you. I miss you so much.
verb
Se qualcuno di voi sa quanti giorni mancano alla fine del mondo, non manchi di farci un colpo di telefono!
If anyone of you folks knows how many days are to go till the end of the world, please don't fail to give us a ring!
È la più indicata, e che nessuno manchi.
Be that the uttermost, and fail not then.
Ma se tu manchi ... terrai questo per il resto della tua vita.
But if you fail me, you'll keep this for the rest for you life.
Manchi a un'altra riunione editoriale, o torni di nuovo tardi dal pranzo, e la scortero' personalmente fuori dall'edificio.
You fail to make one more editorial meeting or are late back from one more lunch and I will personally escort you from this building.
E non manchi mai di sorprenderci.
And you never fail to surprise us
Tu affronti la gente con mente aperta eppure non manchi mai di sbagliare su di loro.
You come at people with an open mind and yet you never fail to get them wrong.
Non manchi mai di sorprendermi.
You never fail to surprise me.
Se manchi di rispetto a lui, manchi di rispetto ad ognuno di noi.
You fail him, you fail every single cop here.
A te che mi manchi, ora dico addio.
You who failed me, now farewell
verb
Manchi di tatto!
You lack tact, my girl!
Credi che manchi qualcosa?
You find it lacking in some manner?
Manchi proprio di immaginazione.
You really lack imagination.
Pensano che mi manchi la concentrazione.
They think I lack focus.
Manchi ancora di disciplina.
You still lack discipline.
Manchi di un po' d'esperienza.
You just lack experience.
- Temo mi manchi il talento.
I fear I lack the talent.
C'è indicato che manchi di concentrazione.
Says here you lack concentration.
Manchi di convinzione.
You lack conviction.
verb
Vuoi un'altra mancia?
You want another tip?
Ti rivoglio. Mi manchi.
I want you back.
Vuoi la mancia?
You want your tip?
"Mi manchi, onni".
"I want to see you, Unni."
- Tutti vogliono una mancia.
- Everybody wants a payoff.
- Vuoi una mancia.
- You want a tip?
Che vuoi? La mancia?
What do you want?
verb
Manchi solo tu.
All we need is you.
Credo manchi della vaniglia.
I think that needs some vanilla.
Ci manchi molto.
We need you so bad.
Pensa manchi qualcosina?
It needs a little something?
Ragazzi, volete la mancia?
You boys need a tip?
- Non voglio la mancia.
- I don't need a tip.
- Devi dargli una mancia.
- You need to give him money.
Ci manchi solo tu.
I don't need it from you.
Manchi di personalità.
You need a personality.
Manchi solo tu. Prego.
All we need is you know, please.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test