Translation for "lucidare" to english
Translation examples
verb
Qualcosa per lucidare le pietre?
Polishing the stones?
Lucidare l'argenteria?
Polishing the German helmet?
E, adesso, a lucidare!
Now go polish!
- Cosa vuoi lucidare?
What are you polishing?
Non lucidare troppo l'idea, Foreman.
Don't polish the notion.
Panno per lucidare l'argento.
Cloth for polishing silver.
Continua a lucidare.
Just keep polishing.
Va' a lucidare qualcosa.
Go polish something.
Non so lucidare le scarpe.
I can't polish shoes.
Adoro lucidare le cose.
I love polishing things.
verb
Compreso lucidare il cassonetto la' fuori.
Including shining that outside dumpster.
- Poteva aiutarmi a lucidare l'argenteria.
- She was to help me shine this silver.
Basta lucidare scarpe!
- I'm done shining' shoes!
- Si faccia lucidare le scarpe.
- Take a shine. You need it.
Fatti lucidare le scarpe.
Join me for a shoe shine.
Shaft, potete andare. - Posso farmi lucidare le scarpe?
- Can I get my shoes shined?
- Hai visto il kit per lucidare le scarpe?
Have you seen my shine kit?
Le porte da lucidare
Shine up the brass on the door
Vuoi farti lucidare le scarpe?
You want those shoes shined?
A lucidare le scarpe per sopravvivere?
Shining shoes for a living?
verb
Ok, quando la mia ragazza mi ha invitato in una vecchia cripta a lucidare l'ottone, ho pensato che si trattase di qualcosa in codice...
Okay, when my girlfriend invites me to some old crypt for some brass rubbing, I thought that was code for something else.
Dove altro puoi lucidare una cosa simile?
Where else can you rub such a thing?
E' un duro lavoro lucidare una macchina.
It's hard work, rubbing down a car.
verb
Lo potrei scartavetrare, trattare con mordente, lucidare... Sono malata.
I could sand it, stain it, toss on a matte gloss-- l have a sickness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test