Translation examples
Vorrei chiedere, Vostro Onore, di concedere al gorilla lo stato di persona per il caso.
I would ask Your Honor to afford the gorilla the status of personhood for the sake of this proceeding.
E sono circondato da bambocci dell' impero britannico, ed invoco lo stato di prigioniero di guerra.
And I am surrendering to tools of the British Empire, and I demand the status of prisoner of war.
E' arrivato verso le 10:00 chiedendo lo stato di un cadavere arrivato qualche giorno fa
He showed up around 10:00 p.m. asking about the status of a body that came in.
E poi devi verificare lo stato di questo edificio, per vedere se e' una proprieta' commerciale o se gli e' stata cambiata la designazione in residenziale. E se faccio tutto questo al posto tuo... Posso restare?
And then you need to establish the status of this building, to find out whether it's a commercial property or whether it had its designation changed to residential, and if I do all of that for you... can I stay?
Mi scusi, vorrei sapere lo stato di una paziente in maternita'.
Excuse me, I need the status of a patient up in maternity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test