Translation for "livello di tossicità" to english
Livello di tossicità
Translation examples
level of toxicity
Quello che voglio dire e' che basta eccedere di una infinitesimale quantita', perche' si tratta di concentrazioni a straordinario livello di tossicita'.
What I'm saying is that if we overshoot this by even the smallest integer we're dealing with concentrations with extraordinary levels of toxicity.
C'è un evidente livello di tossicità di gas CO2 emanato dal soffitto di piante, che si insinuano giù nella grotta attraverso il calcare poroso.
There is a serious level of toxic CO2 gas emanating from the roots of trees, which seeps down into the cave through the porous limestone.
Comunque ho controllato la proprieta' di Heather e non c'e' lo stesso livello di tossicita', quindi vengono da un posto che ha frequentato di recente - e sto prelevando dei campioni.
Anyway, I checked Heather's property, no sign of the same levels of toxicity, so I figured I'd come to all the places she's been to recently and gather some samples.
- Gia'. Era usato come insetticida, ma proprio per i suoi alti livelli di tossicita', e' vietato da anni.
Uh, it was used as an insecticide, uh, but because of its high levels of toxicity, it's been banned for years.
- I livelli di tossicità sono ancora... sopra la legalità. Giusto?
The levels of toxicity are still above regulation, right?
Faremo tutto il possibile per aiutarla, ma non ho mai visto nessuno sopravvivere a un tale livello di tossicita'.
We'll do everything we can to help you, but I've never seen anyone survive this level of toxicity.
Ora, queste email indicano che Colby era in realtà consapevole dei pericolosi livelli di tossicità, e l'ha tenuto segreto in quanto, e cito:
Now these emails indicate that Colby was in fact aware of the dangerous levels of toxicity and kept it a secret as it
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test