Translation for "lavorato" to english
Translation examples
adjective
"Ho lavorato notti, ho lavorato giorni..."
We've been working days, we've been working nights...
Non stava mai con me, ha sempre lavorato, lavorato, lavorato...
He never spends time with me anymore, he just works, works, works...
- Lavorate all'esterno.
work outside in.
Beh, dove lavorate?
- Where's work?
adjective
A un paio di isolati da qui, proprio sull'angolo, c'e' una grande porta rossa con molto metallo lavorato.
A couple blocks from here, right on the corner, it's a big red door with a lot of wrought iron on it.
Si adornarono di ricchi ornamenti e indumenti costosi di veli blu, porpora e scarlatto, di lino raffinato lavorato in Egitto.
And they adorned themselves in rich apparel and costly array, veils of blue, purple and scarlet, and fine linen wrought in Egypt.
Argento finissimo, lavorato a mano ed inciso.
Sterling silver, hand wrought and engraved.
Ho potuto ammirare i gioielli che abbiamo trovato nella sua cabina, in particolare l'oro lavorato.
I've been admiring some of the jewels we found in your chest... particularly the wrought gold.
Beh, Bruto, tu sei nobile ma il tuo onorevole metallo può essere lavorato diversamente da come è forgiato.
Well, Brutus, thou art noble, yet I see thy honorable metal may be wrought from that it is disposed.
adjective
No, cara, per oggi abbiamo terminato, e abbiamo lavorato... molto bene.
We've finished for the day.
Hai lavorato fino a tardi, eh?
Finishing late, huh?
Pure per te, no? La soddisfazione di vederla finita, ci hai lavorato!
Don't you want to see it finished?
Vedi, furfante! Tutto temprato e lavorato a punto, come avevo comandato!
See, scoundrel, everything finished!
adjective
Lui era intagliatore di legno. Se avesse lavorato in legno, l'avrebbe potuto intagliare, come sono intagliate queste panche. Ma qui tento' di preservare la forma che le ossa hanno nel corpo umano.
He was a woodcarver, and if the wood split, he could create a different ornament - in the same way the pews were carved - but here, he tried to preserve all the bones as they are in our body.
Questi sono stati lavorati appositamente.
These were specially carved.
Questi pezzi sembrano lavorati a mano, Shawn.
These pieces look like they're hand-carved, Shawn.
- E' lavorata a mano, e' molto rara.
That's hand-carved, very rare.
Se dice che questo cartello fu ricavato da una vecchio quercia abbattuta dai castori all'inizio del secolo, lavorato dagli artigiani e mantenuto da una squadra molto devota di... Sì, è un cartello molto vecchio.
Word is this sign was crafted from an old oak tree felled by beavers at the turn of the century, carved by artisans and maintained by a very devoted team of... yep, it's a really old sign.
adjective
Ho mandato all'aria Mutiny, ho lavorato con il codice Sonaris, - provato se esisteva un modo per invertirlo.
I tooled around with the Sonaris code, tried to see if there was any way to reverse it.
- Hai lavorato in su?
- You tooled up?
Ho lavorato duramento per questa specie di cosa.
I'm hardly tooled up for that sort of thing.
E' il mio ultimo lavoro. Due piccole teste di leone in onice e un pezzo di pelle lavorata.
That's my last job -- two little onyx lion heads and a piece of tooled leather.
adjective
Mi sono lavorato... questo figlio di puttana per due anni.
And I've been... bleeding for this caper, been cultivating this son of a bitch for two years.
Hai interferito con la mia accuratamente lavorata esistenza.
You have interfered with my carefully cultivated existence, so...
e, sì, lo so... ci ho lavorato un po' su.
And yes, I know... I cultivated it a little.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test